Traduction de "troupes d'assaut" à espagnol
Troupes d'assaut
Exemples de traduction
Une troupe d’assaut ne connaît personne.
Una tropa de asalto no conoce a nadie.
« J’ai horreur de ces mouflets des troupes d’assaut nazies.
—Odio a estos mocosos de las tropas de asalto.
Le Quartier Général de la Police était envahi par les troupes d’assaut.
La central había sido tomada por tropas de asalto.
la seconde, comme troupes d’assaut durant le siège.
la segunda, como tropas de asalto durante el asedio.
Les troupes d’assaut à terre ont été déployées – mais les superdestroyers ne sont plus présents sur le théâtre des opérations.
También se han desplegado varios contingentes de tropas de asalto..., pero los Destructores Estelares ya no están aquí.
La mer agitée et les nausées affectèrent les troupes d’assaut tout comme à Omaha.
El mal estado de la mar y el mareo afectaron a las tropas de asalto igual que había sucedido en Omaha.
- De toute façon, on ne pourrait pas arriver par la mer à moins que la troupe d'assaut ne soit composée d'alpinistes.
—No hay forma de entrar por mar, a no ser que las tropas de asalto estén compuestas por escaladores profesionales.
« Comment osez-vous envoyer vos troupes d’assaut chez mes parents au beau milieu de la nuit ?
—¿Cómo se atreve a enviar a sus tropas de asalto a la casa de mis padres en plena noche?
À la porte de Sondar, les troupes d’assaut zoïcanes levaient des échelles et des tours de siège contre le Rempart.
En la Puerta Sondar, las tropas de asalto zoicanas colocaron escalas y torres de asedio para pasar por encima del muro.
Mais celui-ci les rejoignit gr‚ce à la flotte byzantine qui transportait les troupes d'assaut, les a écuyers " et la cava lerie de la Pointe.
Pero llegó entre tanto la flota de guerra bizantina que transportaba las tropas de asalto, los escuderos, y la caballería de La Punta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test