Traduction de "trop immature" à espagnol
Exemples de traduction
Peut-être était-elle trop immature.
Había sido quizás demasiado inmadura.
Trop immature, trop instable, ajoute-t-elle.
Demasiado inmaduro, demasiado inconstante, añade.
— Il ne sait absolument rien sur la pierre de faîte et il est trop immature pour comprendre que la pyramide a une signification bien réelle.
—Pero no sabe nada acerca del vértice, y es demasiado inmaduro para entender la significación de la pirámide.
Lorsque enfin il parla, ce fut pour protester : il était trop jeune, trop immature, son entraînement était inadéquat...
Cuando por fin habló, lo hizo para expresar su protesta: era demasiado joven, demasiado inmaduro, su adiestramiento era inadecuado...
Peut-être avaient-ils raison de penser qu’Henry et moi n’avions pas encore couché ensemble parce que j’étais trop puérile et trop immature pour lui.
Quizá tenían razón de verdad en lo de que Henry y yo todavía no nos habíamos acostado juntos porque era demasiado infantil y demasiado inmadura para él.
Emily dit qu’ils ont dû se séparer parce que Grayson est trop immature pour elle — il manque aussi d’ambition, de clairvoyance et de détermination virile.
Emily dice que ha tenido que cortar porque Grayson es demasiado inmaduro para ella, además le falta ambición, visión de futuro y la masculina capacidad de imponerse.
Rielle ne voulait pas que, plus tard, il l’accuse de l’avoir manipulé pour qu’il devienne sans-âge alors qu’il était trop immature pour en mesurer les conséquences. C’est ce qui me fait hésiter, comprit Rielle.
Rielle no quería que le recriminara más tarde que lo hubiera empujado a tornarse inmarcesible cuando era demasiado inmaduro para entender lo que eso significaba en realidad.
Souvent ces jeunes gens qui ne veulent que danser et écouter du jazz sont trop immatures pour user à bon escient d’une liberté quelconque, aussi on la leur reprend.
Esos jóvenes, a los que sólo les gusta bailar y escuchar jazz, son demasiado inmaduros para manejar su libertad y muchas veces hay que volver a privarles de ella.
Même si sa présence à Lisbonne allait suffire à apaiser le Parlement et à rassurer les révolutionnaires, il trouvait Pedro trop immature et sujet à des influences dangereuses.
Aunque su presencia en Lisboa bastaría para aplacar a las Cortes y tranquilizar a los revolucionarios, veía a Pedro demasiado inmaduro y sujeto a influencias peligrosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test