Traduction de "troisième forme est" à espagnol
Troisième forme est
Exemples de traduction
la tercera forma es
Le kiosque de la Caisse de relocalisation proposait une troisième forme de rédemption, à mi-chemin de la foi et du sexe.
El quiosco de los Fondos de Recolocación ofrecía una tercera forma de redención, equiparable al sexo y la fe.
Quand tous les humains étaient les mêmes, avant qu’il y ait un Anneau-Monde, il y avait des enfants, et des adultes pour faire plus d’enfants, et une troisième forme pour les protéger tous.
Cuando todos los homínidos eran iguales, había niños, adultos que hacían más niños, y una tercera forma que los protegía a todos.
Entre-temps, la découverte de la troisième forme du carbone, le buckminsterfullérène (C60) a rendu plus plausible l’idée d’un ascenseur spatial.
Mientras tanto, el descubrimiento de la tercera forma del carbono, la buckminsterfullereno (C60) hizo que el concepto de ascensor espacial fuera mucho más plausible.
Troisième forme de paresse : ne pas être déterminé à réaliser d’abord ce que l’on sait être le plus important et, au lieu de cela, dilapider son temps en activités mineures.
Hay una tercera forma de pereza: la que consiste en no estar dispuesto a dedicarse a lo que uno sabe que es lo más importante y, en vez de ello, opta por despilfarrar el tiempo en actividades menores.
Là, avant mon entrevue, une autre Biotechnicienne – une troisième-forme équipée d’une armure d’un style plus ancien encore que celle du Didacte – m’inspecta minutieusement.
Aquí, antes de la reunión, otra Operaria de la Vida, una tercera-forma de más edad equipada con una clase de armadura aún más antigua que la del Didacta, llevó a cabo su propia inspección rigurosa.
Il apprit que le nom de Sho, sous sa troisième forme de Psa, se trouve dans une ancienne légende où l’on parle d’un dieu qui, ainsi que Jupiter en tant d’occasions, séduisit une vierge et engendra un héros.
Aprendió que el nombre Sho, bajo su tercera forma, Psa, aparece en una leyenda primitiva que cuenta cómo la deidad, a la manera de Júpiter en tantas ocasiones, sedujo a una Virgen y engendró un héroe.
Sa remarque aurait sans doute soulevé davantage l’attention, à condition qu’eût été plus généralement admise l’idée que les êtres humains n’étaient en fait que la troisième forme de vie intelligente sur Terre et non pas (comme il était généralement admis par une majorité d’observateurs impartiaux) la seconde.
Es muy posible que su observación hubiese recibido mayor atención si hubiera existido la conciencia general de que los seres humanos sólo eran la tercera forma de vida más inteligente del planeta Tierra, en vez de (como solían considerarla los observadores más independientes) la segunda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test