Traduction de "texte explicatif" à espagnol
Texte explicatif
Exemples de traduction
Il n’y avait pas de texte explicatif, juste une page blanche avec le titre avant les cartes.
No había texto explicativo, sino sólo una página blanca con el título antes de los mapas.
Les critiques Panofsky et Saxl ont mentionné l’existence de ce texte explicatif, un manuel complet, qui aurait appartenu à l’ami de Dürer, l’humaniste Pirkheimer, avant de disparaître.
Los críticos Panofsky y Saxl mencionan la existencia de ese texto explicativo, un manual completo, que perteneció al amigo de Durero, el humanista Pirkheimer, antes de desaparecer.
Il convenait donc, probablement, afin de résoudre l’énigme, d’assembler les phrases qui se trouvaient en bas des six pages, en laissant de côté les textes explicatifs du haut.
Convenía pues, probablemente, para resolver el enigma, juntar las frases que se encontraban en la parte inferior de las seis páginas, dejando de lado los textos explicativos de la parte superior.
Et dans le texte explicatif, Villard de Honnecourt dit : « Qui sait lire ce qui est écrit sur les cent cinq petits vitraux de cette rosace connaît les secrets de l’ordre du monde, mais il faut pour cela que le verre fasse son office. » Sous-entendu, que le verre laisse passer la lumière.
Y en el texto explicativo, Villard de Honnecourt dice: «Quien sabe leer lo que está escrito en los ciento cinco pequeños medallones de este rosetón conoce los secretos del orden del mundo, pero para ello el cristal debe desempeñar su función».
Je détachais l'encart sur deux colonnes intitulé « L'observation du ciel », qui comporte, au-dessus du texte explicatif, un planisphère céleste indiquant les coordonnées des constellations à 22 heures tous les jours de la semaine à venir – et je balançais les deux kilos de journal restants.
Arrancaba el recuadro de «Observación celeste», que muestra, sobre un texto explicativo, un círculo que abarca el horizonte celeste y señala el paradero de las constelaciones a las diez de la noche durante la próxima semana, y tiraba los dos kilos de papel restantes.
Il y a une caisse de cartes postales envoyées depuis des transatlantiques dans les années trente et un exemplaire du New York Post où l’on annonce la fin de la guerre en Europe ainsi que le suicide de Hitler, et à côté une brochure foisonnante de couleurs aujourd’hui fanées, avec des photos et des textes explicatifs sur la participation des chœurs et des ballets de la section féminine de la Phalange à l’Exposition universelle de New York en 1965.
Hay una caja de postales enviadas desde transatlánticos en los años treinta, y un ejemplar del New York Post en el que se anuncia el fin de la guerra en Europa y el suicidio de Hitler, y junto a él un folleto a todo color pero ya muy desvaído con fotografías y textos explicativos sobre la participación de los Coros y Danzas de la Sección Femenina en la exposición universal de Nueva York de 1965.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test