Exemples de traduction
— Non, mais j’avais des soupçons.
—No, pero lo sospechaba.
— Mais s'il avait des soupçons ?
—Pero ¿y si sospechaba algo?
— L’avais-tu soupçonné ?
—¿Sospechabas algo así?
Il n’était même pas soupçonné.
No se sospechaba siquiera de él.
— Je n’en étais pas certain. Mais j’avais des soupçons.
—No estaba seguro, pero lo sospechaba.
C’était ce que Harry avait soupçonné.
Era como Harry sospechaba.
— Je ne soupçonne personne et je soupçonne tout le monde.
—No sospecho de nadie y sospecho de todos.
Rien. Je suis pris d’un soupçon, d’un horrible soupçon.
Nada. Entonces me invadió una sospecha, una horrible sospecha.
– J’ai un soupçon. »
—Tengo una sospecha.
Mais je n’ai pas de soupçons.
Pero no tengo sospechas.
Ce ne sont que des soupçons.
No es más que una sospecha.
Et j'ai eu un soupçon.
Y tuve una sospecha.
Un soupçon naquit entre Probst et lui. Le soupçon qu’ils se connaissaient.
Entre ambos hubo recelo, sospecha. Sospecha de reconocimiento.