Traduction de "signifiant à" à espagnol
Exemples de traduction
Non signifiant : je refuse.
«No» significa: Me niego.
Érotique : signifiant que vous êtes « désirée ».
Erótica: significa que te «desean».
Le mot signifiant sommeil.
El término que significa sueño.
Le verbe signifiant tuer est fal.
“Fal” es un verbo que significa matar.
Matsoth signifiant pains sans levain !
¡Matsoth significa panes sin levadura!
— Margaret, du mot grec signifiant perle.
—Margaret, del término griego que significa perla.
Lentretien : altération de Lattelin, signifiant « lézard ».
Lentretien: «Alteración de Lattelin, que significa “lagarto”».
signifiant “rosée” – connaissez-vous le sens de ce mot ?
«Ros» significa «rocío». ¿Conoce la palabra «rocío»?
— Provient d’un mot grec signifiant forêt ou bois.
—Nombre griego que significa bosques o arboladas.
Qu’il vienne de essil, signifiant ravage, destruction… ou de ex-
Ya proceda de essil, que significa estragos, destrucción;
Pourtant, tout était signifiant au plus haut point.
No obstante, todo estaba lleno de sentido en el más alto grado.
Un vêtement c’est le passage du sensible au signifiant, dit Barthes en paraphrasant Hegel.
El vestido asegura el paso de lo sensible al sentido, dice Barthes, parafraseando a Hegel.
Leurs altérations s’étaient faites moins irrégulières durant les dernières minutes, et elles étaient de plus en plus vagues, de moins en moins signifiantes.
Las manchas se habían regularizado, y ahora eran todavía más vagas y tenían menos sentido.
C’est à cette période que les initiales A.P.L.M., signifiant Administrateur Principal de la Loi Martiale, prirent un nouveau sens.
Fue en ese período cuando las iniciales APLM, que correspondían a Administrador Principal de la Ley Marcial, cobraron un nuevo sentido.
Le contrat tel qu’il était devait être interprété comme signifiant la surface comptée jusqu’au milieu des rues et des allées.
El contrato debía interpretarse en el sentido de que el derecho de los participantes llegaba hasta el centro de las calles y avenidas correspondientes.
Peut-être s’agissait-il d’une traduction un peu vague signifiant que la table traçante était ancienne, ce qui serait logique si elle était d’origine sur le Nina.
Quizá se refiriera a que el tablero era viejo, lo cual tendría sentido si se trataba de la torleta original de la Niña.
Il s’agissait manifestement d’un univers radicalement étranger à celui de Bink, et pourtant, dans les affres de ce flux de non-sens signifiant, il devenait crédible.
¡Estaba claro que se trataba de un universo completamente alienígena del de Bink! Sin embargo, en la agonía de ese flujo relevante sin sentido, resultaba creíble.
Mais pourquoi faudrait-il toujours que tout soit signifiant ou interprétable ?
Pero ¿por qué esta incesante búsqueda de significado o interpretación?
Au contraire, j'y trouverai tout ce qui est signifiant, tout ce qui est profond, important.
¡Por el contrario, todo con significado, todo profundo e importante!
et les plus triviaux étaient devenus signifiants, presque élevés à la hauteur de sacrements.
los más triviales rebosaban significado, casi elevados a la categoría de sacramentos.
— Les événements ne subissent pas l’influence des vœux d’application du signifiant aux objets ordinaires.
—Los acontecimientos no se ven influidos por el hecho de que uno se obstine en aplicar significado a los objetos cotidianos.
Le mot « Kièmher, Kièmhrir » n’était en fait qu’un adjectif signifiant agile ou rapide.
El vocablo «kieniherl kiemhrir» era en rigor, infería él, un adjetivo, con el significado de flexible o veloz.
Et pourtant, au fil de leurs journées d'enfermement, Sara avait commencé à discerner un schéma signifiant dans ces propos ambigus.
No obstante, durante los días de confinamiento, Sara había empezado a detectar una pauta de significado en aquellas aseveraciones.
Elles voulaient des êtres de cape et d’épée qui les enlèveraient de leurs balcons, mais elles voulaient aussi des relations signifiantes et profondes ainsi qu’une ouverture totale (le Mouron rouge, leur disais-je silencieusement, n’avait pas le temps d’avoir des relations signifiantes et profondes).
Querían hombres envueltos en misteriosas capas dispuestos a rescatarlas de los balcones, pero también deseaban relaciones profundas que dieran significado a su vida, y total franqueza. (Yo les decía para mis adentros que Pimpinela Escarlata no tenía tiempo para relaciones profundas y con significado).
es decir, a
Tant d’euphémismes signifiant tous la même chose.
Tantos eufemismos amables diferentes, todos queriendo decir lo mismo—.
C’était une plaisanterie entre eux, signifiant : « Combien d’années de prison ? »
Aquella era su broma privada. La forma corta de decir: «¿Cuántos años en prisión?».
Rob lui adressa un regard signifiant : Personne n’exige quoi que ce soit de moi.
La expresión de Rob se ensombreció: una mirada de «nadie me va a decir lo que tengo que hacer».
— Mais bien entendu, répondit la femme sur un ton signifiant : « Je n’en crois pas un mot. »
—Claro que sí. Por su tono de voz, en cambio, parecía decir: «No me creo ni una palabra».
— Pas de commentaire, répliqua sèchement Westlake en signifiant qu'il était temps de vider les lieux.
—No tengo nada más que decir —replicó Westlake dando a entender que era hora de irse.
Inversons un instant les lettres e-n, concentrons-nous sur le grec n-u, ou n, et nous voyons que cela vient du mot phénicien signifiant « poisson », qui à son tour provient d’une racine sémitique signifiant « accroître ».
Si les damos unas cuantas vueltas a las letras e ene, nos encontramos con el griego «un» o «n», y vemos que viene de la palabra fenicia que quiere decir «pez», que a su vez se desarrolló a partir de una raíz fenicia que quiere decir «aumentar».
Joan répond par un regard signifiant Chéri, ce soir, je peux pas. Parker s’éclipse.
Joan devolvió la mirada. Quería decir: «Cielo, no puedo». Parker se escabulló.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test