Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Je n’ai pas souhaité qu’il les peigne ou qu’il aille chez le coiffeur.
No lo dejaba peinarse ni ir a la peluquería.
Avant de penser à se coiffer. Mais il n’avait pas de peigne sur lui.
Luego pensó en peinarse. No llevaba peine.
On aurait dit qu’il n’avait même pas pris la peine de se passer un peigne dans les cheveux.
Daba la impresión de que no se había molestado en peinarse.
Finalement, elle enfila une robe et entreprit de se peigner.
Finalmente, se puso un batín y empezó a peinarse.
– J’y croirai quand il aura arrêté de se peigner.
—Me lo creeré solo cuando deje de peinarse. Ver para creer.
Avec son peigne de poche, il se recoiffa soigneusement.
Tenía un peine en el bolsillo y lo usó para peinarse, pulcramente y con cuidado.
Il se leva enfin et alla se laver le visage et se peigner.
Por fin, se levantó. Fue a lavarse la cara y a peinarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test