Traduction de "quiconque a" à espagnol
Exemples de traduction
Quiconque a de l'autorité sur vous est votre parent !
¡Cualquiera que tenga autoridad sobre ti es tu padre!
Quiconque a des yeux pour voir trouvera mes raisons évidentes.
Mis razones para ello son evidentes para cualquiera que tenga ojos en la cara.
— Il n’y a rien de curieux à cela : c’est la première pensée qui doit venir à l’esprit de quiconque a du bon sens.
–Eso no tiene nada de curioso: podría decirlo cualquier persona sensata.
Quiconque a la moindre information est obligé, de par la loi, de la communiquer – dans ce cas précis au FBI.
Cualquier persona que se halle en conocimiento de alguna información tiene la obligación legal de comunicarla, en este caso, al FBI.
Quiconque a un bagage scientifique et s’intéresse aux choses métaphysiques ne peut qu’être dérangé par l’exemple de sir Arthur.
Cualquier persona que proceda del campo científico y se aficione a la metafísica hallará perturbador el ejemplo de Conan Doyle.
Cela dit, nous écouterons quiconque a des informations et jugerons si elles nous permettent de faire avancer notre enquête.
Una vez dicho esto, nosotros escuchamos a cualquier persona que pueda proporcionarnos información y luego evaluamos cómo puede contribuir al progreso de las investigaciones.
Une fois que vous maîtrisez votre histoire et qu’elle est bien en place – aussi bien que possible, en tout cas – elle appartient à quiconque a envie de la lire. Ou de la critiquer.
Cuando ya tienes clara la historia y la has contado bien (al menos dentro de tus posibilidades), pertenece a cualquier persona que quiera leerla. O criticarla.
— Je suis enseignant, déclara à son tour le Pr Mandalay, et en tant que tel, ne possède aucun sens aigu qui soit perceptible à quiconque n’a jamais été contraint de noter des copies sans lire auparavant ces espèces de bénédictions.
—Yo soy un académico —intervino el profesor Mandalay—, de modo que mis sentidos no están especialmente desarrollados, cosa que entendería perfectamente cualquier persona que no haya tenido que calificar exámenes sin leerlos siquiera por encima.
J’ai reconnu ce logiciel parce que, comme quiconque a jamais travaillé aux commandes d’un vaisseau spatial, j’avais passé des centaines d’heures dans cet environnement en plus de mon véritable entraînement à mon poste physique sur la passerelle. Mais il se trouvait aussi que j’avais participé à sa programmation.
Lo reconocí porque, como cualquier persona que haya trabajado en un puente de mando, también había pasado un par de centenares de horas practicando con él además de hacerlo en el escenario real. También lo reconocí porque yo había trabajado en la programación del simulador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test