Traduction de "qui pleuvaient" à espagnol
Qui pleuvaient
Exemples de traduction
Il grinça des dents et se concentra pour lutter en retour des coups qui pleuvaient sur lui.
Apretó los dientes y se concentró en repeler los golpes que estaban lloviendo sobre él.
Luke la regarda, les pierres pleuvaient toujours sur elle mais, à son immense étonnement, l’entassement qui l’avait bloquée jusqu’alors avait disparu.
Luke la miró. Las piedras seguían lloviendo sobre su cabeza, pero, ante su asombro, la montaña de rocas alta hasta las rodillas que la había atrapado ya no existía.
Il fallait être bien dérangé, ou Anglais, pour crier ainsi dans une ruelle obscure de Madrid, quand les coups de fer pleuvaient de partout.
Se necesitaba ser menguado, o inglés, para gritar aquello en una calle oscura de Madrid, lloviendo estocadas.
Selon maître Soares, l’agent sportif Balestro, son client ici présent, serait facilement lavé des soupçons qui pleuvaient sur sa tête depuis (coup d’œil à sa montre) plus de neuf heures d’interrogatoire à présent.
Según el letrado Soares, el agente deportivo Balestro, su cliente allí presente, quedaría fácilmente libre de las sospechas que sobre él habían estado lloviendo después de (mirada al reloj) más de nueve horas de interrogatorio.
J’avais commencé à décompter les sept secondes qui séparaient son réacteur du point de non-retour, mais je n’en étais qu’à cinq quand deux autres mechs sont apparus en bas de l’écran. Ils fonçaient vers Vance malgré les tirs laser et le plasma qui pleuvaient sur eux. Dans le ciel, au-dessus de la base en feu, la bataille faisait rage.
Yo ya había empezado a contar los siete segundos que tardaría en completarse la secuencia de autodestrucción del núcleo, pero cuando iba por cinco aparecieron dos mechas más, corriendo por la parte inferior de la pantalla. Del cielo seguían lloviendo disparos láser y de plasma, procedentes de la batalla aérea que seguía librándose sobre los restos humeantes de la estación lunar, casi destruida.
Des aiguilles de pin séchées pleuvaient sur Seijūrō.
Una lluvia de pinaza caía sobre Seijūrō.
L’autre s’était redressé et les pièces pleuvaient de ses mains sur le corps de Rebus.
El tipo se estaba levantando otra vez, mientras abría las manos y sometía a Rebus a una lluvia de monedas.
Des photons pleuvaient sur leur peau, la plupart les traversaient sans s’arrêter. Et ils se tenaient là, transparents au monde.
Una lluvia de fotones caía sobre ellos y los atravesaba, allí, transparentes ante el mundo.
Cordio se courba sous le poids des coups qui pleuvaient sur son bouclier raffiné. — Pointepique !
Cordio se inclinaba bajo el peso de una lluvia de golpes contra su excelente escudo. —¡Pwent!
Du métal carbonisé vola à l’intérieur, de gros morceaux pleuvaient par la fenêtre.
Pedazos de metal incinerados saltaron al interior del todoterreno y una lluvia de brillante metralla se derramó por la ventanilla.
Ils pleuvaient du ciel, nous tombaient dessus, nous laissant hébétés, alors on les ramassait et on en bourrait nos poches.
Los problemas nos caían del cielo, como la lluvia, y nosotros nos afanábamos en recogerlos y metérnoslos en los bolsillos.
Je culbutai dans un fossé sec tandis que pleuvaient des petites bombes à fragmentation.
Bajo una continua lluvia de metralla de pequeñas bombas, caí de cara en una acequia seca y empecé a sufrir temblores.
« Continuez à pousser, ne vous arrêtez pas  ! » hurla Mack, tandis que les morceaux de charbon pleuvaient sur eux.
—¡Seguid empujando, no os detengáis! —gritó Mack mientras les caía encima una lluvia de grandes trozos de carbón.
Les sauvages s’approchaient, sans courir, mais ils prodiguaient les démonstrations les plus hostiles. Les pierres et les flèches pleuvaient.
Los salvajes se aproximaron, sin correr pero prodigándonos las demostraciones más hostiles, bajo la forma de una lluvia de piedras y de flechas.
Des secousses ébranlèrent la caverne et des pierres se détachèrent du plafond. Des roches entières pleuvaient de tous côtés, secouant le pont.
Mientras la cueva se sacudía, una lluvia de escombros empezó a caer del techo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test