Traduction de "presque divine" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Il a été fascinant, mon amour. Presque divin.
– Estuvo fascinante, amor. Casi divino.
ils récompensèrent des vies presque divines par une statue ;
recompensaron vidas casi divinas con una estatua;
Tout était facile : les efforts d’autrefois étaient récompensés par une aisance presque divine.
Todo era fácil; los esfuerzos de antaño se veían recompensados por una facilidad casi divina.
Le Temps géologique avançait à une allure qui paraissait presque éternelle, presque divine.
El Tiempo Geológico se movía a un ritmo que parecía casi eterno, casi divino.
Les visages les plus tourmentés, comme celui de Socrate, deviennent à la longue d’une sérénité presque divine.
Las caras más atormentadas, como la de Sócrates, adquieren con el tiempo una serenidad casi divina.
Son allure était imposante, presque divine, et même moi qui abhorre tout ce qui est hyksos, j’étais impressionné.
Tenía un aspecto imponente, casi divino. Incluso yo mismo, que aborrezco todo lo que guarde alguna relación con los hicsos, quedé impresionado.
De même le physicien quand il médite ces équations presque divines par lesquelles il saisit à la fois et l’atome et la nébuleuse.
Lo mismo acontece con el físico cuando medita sus ecuaciones casi divinas que le permiten captar el átomo y la nebulosa a la vez.
Nous sommes partis de Roseau dans un état d’esprit, un calme, qui était presque divin, car c’était au-delà de tout propos délibéré et au-delà de toute impulsion.
Nos marchamos de Roseau con un estado de ánimo, una tranquilidad casi divina, pues fue un acto que estaba por encima de la reflexión y de lo impulsivo.
J’avais en moi l’amour de la beauté qui animait les propriétaires de l’hôtel, ainsi qu’un amour de l’excès et des rêves dont on fait une réalité presque divine.
Yo compartía el amor a la belleza que impulsaba a los propietarios del lugar, y también el amor a lo excesivo, el amor a una visión llevada hasta extremos casi divinos.
Bien qu’il ait, même de son vivant, atteint un statut presque divin parmi les Taans, la douleur de ces souvenirs était si aiguë qu’elle excluait la réalité de sa mort.
Aunque había alcanzado, aún en vida, una categoría casi divina entre los taanes, el dolor de esos recuerdos era tan intenso que salvaba el abismo de la muerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test