Exemples de traduction
On va faire tout ce qu’elle avait prévu pour toi, exactement comme elle l’avait prévu.
Haremos todo lo que ella planeó para ti, exactamente como ella lo planeó.
« Qu’avez-vous prévu ?
– ¿Qué planea usted?
Ça aussi vous l’aviez prévu ?
¿Eso también lo planeó?
Tout s’est passé comme je l’avais prévu.
Todo va como lo planeé.
– Tu crois que j’avais prévu cette humiliation ? Moi ?
—¿Crees que yo planeé tu humillación?
« J’ai tout soigneusement prévu.
—Lo planeé con tanto cuidado —dijo—.
C’est ce que j’avais prévu, et elle doit avoir lieu.
Eso es lo que planeé, y debe ocurrir.
Je suppose que c’était prévu de longue date.
Supongo que esto se planeó cuidadosamente.
Merrick avait tout prévu depuis le début ;
Merrick lo planeó desde el principio;
C’était ce qu’il avait prévu.
Era lo que había planeado.
Ce n’était pas ce qu’ils avaient prévu.
No había sido como lo tenían planeado.
Ce n’était pas prévu.
No la había planeado.
Mais ce n’était pas ce qu’il avait prévu.
Pero no era lo que había planeado.
Ce n'est pas ce que nous avions prévu.
No es lo que teníamos planeado.
On avait tout prévu.
—Es que lo habíamos planeado.
Elle avait tout prévu.
Lo tenía todo planeado.
– Et tu avais prévu quoi ?
—¿Qué es lo que habías planeado?
Ce n’est pas du tout ce que nous avions prévu.
No es lo que habíamos planeado.