Exemples de traduction
Que dis-je, prétendre ?
¿Qué digo, pretender?
— Enfin, vous n’allez pas prétendre…
—¿No pretenderá usted…?
Il est ridicule de prétendre ce qui n’est pas.
Es ridículo pretender lo contrario.
— Tu ne vas pas prétendre que c’est la même chose ? — Pourquoi ?
—¿No pretenderás que es lo mismo? —¿Por qué?
Ce n’est pas mon intention de prétendre le contraire.
No es mi intención pretender lo contrario.
— Je suppose que vous allez prétendre que c’est elle ?
—Supongo que pretenderá usted que ha sido ella.
Impossible de prétendre le contraire !
¡Imposible pretender lo contrario!
Il faut l’accepter et ne pas prétendre à beaucoup plus.
Hay que aceptarlo y no pretender mucho más.
— Mais tu ne vas pas prétendre que tu m’as aimé… Non !
—No irás a pretender que me querías… ¡No!
— Il me semble que c’est un peu trop prétendre…
«Me parece que es pretender demasiado».