Exemples de traduction
Tu étais plus sage que moi.
Eras más sabio que yo.
Pas parce qu’il est le plus sage.
No porque sea el más sabio.
Beaucoup plus sages que nous,
de los muchos más sabios que nosotros.
Tu n’es pas mort et tu n’es pas plus sage.
NO ESTÁS MUERTO Y no eres más sabio.
À présent, je suis plus sage.
Ahora soy más sabia.
Le plus sage des hommes.
el más sabio de los hombres!
— C’est sans doute plus sage. »
-Probablemente sea lo más sabio.
Ne suis-je pas plus sage, par conséquent ?
¿No soy yo el más sabio, entonces?
Nos pères étaient plus sages que nous.
Nuestros mayores eran más sabios que nosotros.
– Je te voudrais plus sage.
—Te quisiera más prudente.
Ne serait-il pas plus sage de faire...
¿No sería más prudente hacer...
Peut-être serait-ce plus sage.
Quizás fuera lo más prudente.
Elle est plus sage que lui, croit-il, et meilleure ;
Ella es más prudente que él y mejor;
— N’eût-ce pas été plus sage d’attendre le matin ?
—¿No sería más prudente esperar a la mañana?
Je crois qu’il serait plus sage de parlementer.
Creo que sería más prudente parlamentar.
Tes compagnons me semblent plus sages.
Tus compañeros me parecen más prudentes.
Mais elle jugea plus sage de ne pas protester.
Pero le pareció más prudente acallar su protesta.
Je crois qu’il serait plus sage de parlementer. — Comment ?
Creo que sería más prudente parlamentar. – ¿Qué?
— Il serait plus sage que nous nous rencontrions là-bas.
–Será más prudente que nos veamos allí.