Traduction de "nous nous tenions" à espagnol
Exemples de traduction
— D’abord nous nous tenions au coin des rues à Brewer, surtout dans Weiser et dans la Septième Rue, mais ensuite nous sommes allés à Cameron et là un car de flics a ralenti pour nous examiner.
Nos paramos en las esquinas de Brewer, sobre todo en Weiser y Seventh, pero luego nos trasladamos a Cameron porque el coche de un cerdo aminoró la velocidad y nos miró de arriba abajo.
Nous nous tenions de chaque côté du cadavre, complètement bouleversés par la soudaineté de ce désastre irrévocable qui était la piteuse conclusion de tous nos efforts. La lune se leva: nous grimpâmes alors sur l’escarpement d’où était tombé notre pauvre ami; de sa crête nous inspectâmes la lande mi-argent mi-plomb.
Permanecimos inmóviles, con el corazón lleno de amargura, a uno y otro lado del cuerpo destrozado, abrumados por aquella repentina e irreparable catástrofe que había puesto lamentable fin a nuestros largos y duros esfuerzos… Después, mientras surgía la luna, trepamos a lo alto de las rocas desde donde había caído nuestro pobre amigo y tendimos la mirada por el páramo fantasmal, mitad plata, mitad sombras.
Nous nous tenions dans l’allée du block.
Nos encontrábamos en la galería del bloque.
Le terrain sur lequel nous nous tenions ne ressemblait à rien que je connaisse.
El terreno en que nos encontrábamos no se parece a nada de lo que conozco.
Nous nous tenions dans une fraîche pièce bleue, qui dominait la ville.
Nos encontrábamos en una fresca habitación azul que dominaba la ciudad.
Nous nous tenions au bord de l’eau. Peut-être était-ce le bassin de Riddarljärden, à Stockholm.
Nos encontrábamos junto a un lago. Quizás en Riddarfjärden.
Moins d’une demi-heure plus tard, nous nous tenions sur l’aérodrome de l’académie.
En menos de media hora nos encontrábamos en el exterior, en la pista de aterrizaje de la academia.
— Non ? fis-je. Nous nous tenions tous deux au pied de la navette dans laquelle j’étais sur le point d’embarquer.
―dije. Los dos nos encontrábamos delante de la lanzadera que yo estaba a punto de tomar.
Nous les regardâmes traverser la rivière à la nage et atteindre le pied de la falaise où nous nous tenions.
Los vimos cruzar a nado el río y avanzar hasta la ladera que conducía al lugar en que nos encontrábamos.
Kadem et moi nous tenions sur la terrasse de ma maison, assis sur deux chaises geignardes autour d’une théière.
Kadem y yo nos encontrábamos en la terraza de mi casa, sentados sobre dos sillas quejumbrosas en torno a una tetera.
- Dès lors que nous tenions celui-ci, elle pouvait être sûre qu'il nous dirait avoir vu son mari.
Ahora bien, podía estar segura de que si encontrábamos al vagabundo, diría que había visto a su marido.
Le plancher du salon sur lequel nous nous tenions s’arrêtait net sur notre gauche au pied d’un mur blanc et d’une unique porte fermée.
El suelo del salón donde nos encontrábamos acababa por la izquierda en una pared blanca lisa con una puerta, cerrada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test