Traduction de "non réalisé" à espagnol
Non réalisé
Exemples de traduction
«As-tu des rêves non réalisés, Anne?» demanda Gilbert.
—Ana, ¿tienes sueños no realizados? —preguntó Gilbert.
Un rêve non réalisé, qu’il soit humble ou fabuleux, constitue toujours une tragédie pour le rêveur qui a perdu l’espoir.
Un sueño no realizado, sin tener en cuenta si era humilde o elevado, seguía siendo una tragedia para el soñador que abandonaba toda esperanza.
Apprenant tout cela, Henry soupçonna Philadelphie d’être un immense domaine de profits encore non réalisés et il décida de transformer cet endroit à son avantage.
Al oír todo esto, Henry sospechó que Filadelfia era un vasto paisaje de beneficios no realizados, y se propuso transformar el lugar en su provecho.
Chez Kafka, tout cela est clair : le monde kafkaïen ne ressemble à aucune réalité connue, il est une possibilité extrême et non réalisée du monde humain.
En Kafka, todo esto está claro: el mundo kafkiano no se parece a ninguna realidad conocida, es una posibilidad extrema y no realizada del mundo humano.
Mais cette conception ne saurait être la pure représentation de la ville comme possible. Elle la saisit dans sa caractéristique essentielle qui est d’être un possible désirable et non réalisé.
Pero esa concepción no puede ser la pura representación de la ciudad como posible, sino la captación de la ciudad en su característica esencial, que es la de ser un posible deseable y no realizado.
Et je me souviens du savant fou de Fuentes et me dis que l’histoire d’un art (le « passé total » d’un art) est faite non seulement de ce que cet art a créé mais aussi de ce qu’il aurait pu créer, de toutes ses œuvres accomplies aussi bien que de ses œuvres possibles et non-réalisées ; mais passons ;
Y recuerdo al sabio loco de Fuentes y me digo que la historia de un arte (el «pasado total» de un arte) está hecha no sólo de lo que este arte ha creado, sino también de lo que habría podido crear, tanto de todas sus obras realizadas como de sus obras posibles y no realizadas;
Nous ne saisissons nullement le possible, dans l’usage courant que nous en faisons, comme un aspect de notre ignorance, ni non plus comme une structure non contradictoire appartenant à un monde non réalisé et en marge de ce monde-ci.
No captamos en modo alguno el posible, en el uso corriente que de él hacemos, como un aspecto de nuestra ignorancia, ni tampoco como una estructura no contradictoria perteneciente a un mundo no realizado y al margen de este mundo.
Ainsi, dans le projet appropriatif du visqueux, la viscosité se révèle soudain comme symbole d’une antivaleur, c’est-à-dire d’un type d’être non réalisé, mais menaçant, qui va hanter perpétuellement la conscience comme le danger constant qu’elle fuit et, de ce fait, transforme soudain le projet d’appropriation en projet de fuite.
Así, en el proyecto de apropiación de lo viscoso, la viscosidad se revela de pronto como símbolo de un antivalor, es decir, de un tipo de ser no realizado pero amenazador, que infesta perpetuamente la conciencia como el peligro constante que ella rehúye y, por eso mismo, transforma de pronto el proyecto de apropiación en proyecto de huida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test