Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Nier que j’ai été communiste aurait été nier que j’avais été jeune.
– Negar que fui comunista hubiese sido negar que fui joven.
Il ne pouvait pas plus le nier qu’il ne pouvait nier son existence.
Le resultaba tan imposible negar su existencia como negar la suya propia.
Je ne vais pas le nier.
No te lo voy a negar.
Il lui suffisait de nier.
Le bastaba con negar.
Elle n’essaya pas de nier.
Ella no intentó negar.
Vous n’avez rien à nier.
No tiene usted que negar nada.
— Persistez-vous à nier ?
—¿Persistes en negar?
— Moi aussi, je ne vais pas le nier.
—A mí también, no se lo voy a negar.
c’est vrai, impossible de le nier ;
lo era, no se puede negar;
Lui, il peut tout nier.
Lo puede negar todo.
il ne pouvait nier les sentiments en question, et il ne devait pas essayer de les modifier.
No podía rechazar los sentimientos, como tampoco debería intentar cambiarlos.
C'est ainsi qu'accuser notre ennemi revient à nier la réalité de la grâce.
Así pues, seguir culpando a nuestro enemigo es rechazar la realidad de la gracia.
Elle ouvrit la main, prudemment, sans encourager cette idée ou en nier la possibilité.
Ista abrió la mano, en un gesto ambiguo, sin alentar su idea ni rechazar su posibilidad.
Je ne peux lui refuser mon amour. (Je pris soin de ne pas confirmer ni nier les soupçons de Mary.
No puedo rechazar su amor —dije, cuidándome de no desmentir ni confirmar las sospechas de Mary.
Il aurait voulu leur hurler au visage, cracher sur leur stupide concept d’honneur et nier leur droit de le juger. Mais il ne pouvait pas.
Deseaba escupir sobre su estúpida concepción del honor y rechazar su derecho a juzgarlo Pero no había sido capaz.
Ils se posaient des questions… — C’est Rhinemann qui a acheté les plans, je ne peux quand même pas le nier ! — Allons, allons !
Había preguntas… —No puedo rechazar la premisa de que Rhinemann haya comprado los diseños… —¡Oh, vamos!
Il fallait aussi masquer son ignorance, son manque de clairvoyance, sa froideur maussade et nier la manière dont ces faiblesses se manifestaient.
La ignorancia, la falta de discernimiento, su fatua autocomplacencia, esas cosas también había que enmascararlas, y rechazar sus manifestaciones.
En partie pour le protéger des sales affaires, lui épargner les détails sordides, pour qu’il puisse nier être au courant avec une certaine crédibilité.
En parte para proteger al presidente de saber demasiado sobre los trabajos sucios y otros asuntos sórdidos, para proveerle de una capacidad plausible al rechazar acusaciones.
Je ne peux plus rien réparer, je ne peux plus nier.
Ya no puedo paliar nada, desmentir nada.
 Je ne vois aucune raison de nier ce que vous venez de dire.
—No creo que tenga ninguna razón para desmentir lo que ha dicho.
« Que les détecteurs se débrouillent pour nier tout ça », pensa Gosseyn avec une profonde satisfaction.
«Y», —pensó Gosseyn con profunda satisfacción—, «deja que el detector de mentiras trate de desmentir eso».
A présent, mon aimé, je ne peux plus nier ce que je ressens pour toi, je t’en supplie, ne sois pas cruel.
Y ahora que ya no puedo mentir ni desmentir lo que siento por ti, amor mío, ahora te suplico que no seas demasiado cruel conmigo;
Peut-être ces bandeaux sont-ils convexes à seule fin de nier la macabre concavité qu’ils dissimulent, dans certains cas ;
Quizá esos parches sean convexos precisamente para desmentir la concavidad horrenda que ocultan, en algunos casos;
L’ombre avança vers eux, sans hâte, comme pour nier les dires de Cogline, persuadé qu’elle ne pouvait pas rester longtemps dans le monde des hommes.
El espíritu se acercó a ellos con lentitud, como si quisiera desmentir a Cogline por haberles dicho que su estancia en el mundo de los hombres tenía que ser breve.
— Voici l’homme que vous souhaitiez voir, Madame, annonça le gardien d’une voix neutre, refusant de confirmer ou de nier son identité proclamée.
—Aquí está el hombre que habéis mandado llamar, vuestra gracia —anunció el castellano, con voz neutral, rehusando reafirmar o desmentir su supuesta identidad.
S’ils annulaient la fatwa, il ne serait plus protégé par la police et il pourrait être attaqué par un groupe de fondamentalistes, ce qui permettrait aux Iraniens de « nier » toute implication.
Si retiraban la fetua, la protección terminaría, y entonces atentaría contra él una célula integrista y los iraníes tendrían la posibilidad de «desmentir» cualquier implicación.
Le duc ne tenta pas de nier que l’assaut de la Garde aurait causé plus de ravages si les Prussiens n’avaient pas épuisé les réserves napoléoniennes lors de la défense de Plancenoit.
El duque no intenta desmentir el hecho de que las consecuencias del asalto de esa Guardia napoleónica habrían sido mucho peores si los prusianos no hubieran mermado las reservas de Napoleón al obligarle a dedicar una parte de las mismas a la defensa de Plancenoit.
Faute de se parjurer, personne ne peut nier que les services de circulation urbaine, le conseil municipal et un homme nommé Angers ont conspiré en vue de déposséder mon client de ses droits de citoyen et de priver de nombreuses personnes de leurs logements. 
A menos que se produzca perjurio, nada puede ocultar el transparente hecho de que el departamento de tráfico de la ciudad, el ayuntamiento y ese tal Angers han conspirado para privar a mi cliente de sus derechos de ciudadano y a cientos de personas de sus hogares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test