Traduction de "ne vivent" à espagnol
Ne vivent
Exemples de traduction
no vivas
Qu’ils vivent, Seigneur, doux Seigneur, qu’ils vivent et que je sois morte.
Deja que estén vivos, Señor, dulce Señor, deja que estén vivos, yo estaré muerta.
Les cordes vivent !
¡Estas cuerdas están vivas!
Ils sont prisonniers, mais ils vivent.
Viven cautivos, pero están vivos.
Il leur rappelle qu’ils vivent encore.
Les recuerda que todavía están vivos.
Les bulbes ne vivent pas très longtemps.
Los de su especie no aguantan mucho vivos.
Ici, où l’air est, où les vivants vivent.
Donde está el aire, donde viven los vivos.
Tous ceux qui vivent me sont suspects.
Todos los seres vivos están bajo sospecha.
À condition qu’ils vivent jusque-là.
«Eso si por entonces todavía estaban vivos».
 Et prenez ces arbres qui vivent, eux aussi.
—Lo mismo cabe decir de los árboles vivos.
Ils ne savent même pas qu’ils vivent. Si, par exemple… »
Ni siquiera saben que están vivos… Por ejemplo, si…
Ils ne savent pas pourquoi ils vivent ce qu’ils vivent.
No saben por qué tienen que vivir lo que tienen que vivir.
Ils vivent comme des fugitifs.
Tienen que vivir como fugitivos.
De quoi vivent donc les habitants ?
¿De qué vivirá esta gente?
Et il faut bien que les grands oiseaux vivent.
Y también los pajarracos tenían que vivir.
Mais est-ce la façon dont vous voulez qu’ils vivent ?
Pero ¿quiere vivir de esa manera?
On avait dû se battre pour les écrire, se battre pour qu’ils vivent.
Hubo luchas para escribirlos, para vivir.
— Pas comme nous, mais il faut bien qu’ils vivent leur vie.
—No son iguales, pero también tienen que vivir sus vidas.
« Il y a ceux d’entre nous qui vivent entièrement dans l’instant.
Algunos de nosotros aprendemos a vivir en el momento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test