Traduction de "morceaux de soie" à espagnol
Morceaux de soie
Exemples de traduction
pedazos de seda
Il le tâtait comme un mercier qui apprécie un morceau de soie rare.
Lo palpó coma un comerciante que valora un pedazo de seda especial.
Mais il ne pouvait pas s’y habituer, pas plus qu’au morceau de soie rouge orné de quatre glands en bois qui servait d’abat-jour.
Pero no se acostumbraba a él, como tampoco al pedazo de seda roja adornado con cuatro borlas de madera que servía de pantalla de la lámpara.
Dans la main de Joram papillota un morceau de soie orange, qui semblait avoir été coupé en deux par une lame tranchante.
De los dedos de Joram cayó, balanceándose en el aire, un pedazo de seda naranja que parecía haber sido cortado en dos por una hoja afilada.
elle concentre dessus ses efforts, qui se font brûlants comme des rayons de soleil centrés par une loupe sur un morceau de soie, les gosses s’amusaient à tuer les fourmis de cette façon, Harry regardait mais sans jamais participer.
la atención de ella se vuelca sobre el pene como rayos de sol concentrados por una lupa sobre un pedazo de seda, los críos solían matar hormigas de ese modo, Harry les veía hacerlo pero jamás participó.
Alors que les couleurs chutaient en flottant, le Français arracha un morceau de soie à l’aide de la pointe de sa lance mais ne put l’emporter au-delà des rangs de la formation, car il fut abattu et transpercé par la baïonnette des soldats du 44e les plus proches de lui.
Como la divisa había ondeado al caer, el francés encontró ocasión de rasgar un pedazo de seda de la insignia con la punta de la lanza. Sin embargo, ni siquiera ese fragmento le permitimos llevarse de nuestras filas. Herido por los mosquetes y las bayonetas de los soldados del 44.º que le rodeaban, cayó al suelo y pagó con la vida aquel alarde de bravura inútil.
L’illusionniste se dissimule sous un grand morceau de soie noire de façon à ce que le public ne puisse pas apercevoir son reflet dans le miroir et il se faufile à l’extérieur juste après être entré.
El ilusionista se tapa con una gran pieza de seda negra para que el público no le vea en el espejo, y sale por esa puerta nada más entrar.
puis il fixa autour de son cou un grand collier de diamants et saphirs, tordit en forme de turban un morceau de soie, y piqua une plume de diamants et posa le tout sur sa tête, sans cesser de parler un seul instant.
con otra pieza de seda se hizo un turbante, colocó en el frente un diamante con una pluma y se lo puso en la cabeza. No dejó de hablar en ningún momento.
J’ai eu beau en faire le tour à plusieurs reprises, l’ouverture de l’arbre-dieu sur son « abysse » m’apparaissait à chaque fois comme un morceau de soie noire suspendu à un mètre au-dessus du sol.
No importaba cuantas veces caminara a su alrededor, el agujero al “abismo” en el interior del dios árbol seguía pareciendo una pieza de seda negra suspendida a un metro por encima del suelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test