Traduction de "manette des gaz" à espagnol
Exemples de traduction
Murphy appuyait à fond sur la manette des gaz du Zodiac.
Murphy mantenía la palanca del acelerador en el tope.
Il roulait manette des gaz à fond, sans voir la route.
Corría con el acelerador a fondo, sin ver la ruta.
La poignée noire est la manette des gaz, la poignée rouge est le frein.
La manija negra es el embrague, la roja es el acelerador.
Mais comment a-t-il bien pu faire pour actionner la manette des gaz et décoller ?
Pero ¿cómo supones que se operó el acelerador?
Le bateau commençait à prendre de la vitesse bien qu’elle n’eût pas touché à la manette des gaz.
La barca empezó a ganar velocidad sin que Gamay tocara el acelerador.
Artemis actionna à nouveau la manette des gaz et le moteur démarra enfin.
Artemis volvió a tirar de la palanca del acelerador y esta vez el motor del avión reaccionó.
Car comment puis-je actionner la manette des gaz d’un avion qui se trouve dans un autre monde ?
¿Cómo puedo poner la mano en el acelerador si estoy en otro mundo?
Holly actionna brutalement la manette des gaz, passant directement de la quatrième vitesse à la marche arrière.
Holly tiró del acelerador, directamente de cuarta a marcha atrás.
Dans le cockpit, j’ai poussé la manette des gaz et tiré sur le manche jusqu’à revenir à une altitude de vol suffisante.
En la cabina del piloto, aprieto el acelerador y tiro del yugo hasta que volamos lo suficientemente alto.
Je tirai la manette des gaz vers moi d’environ un pouce, désireux de ralentir notre course.
Levanté el acelerador dos o tres centímetros, con la intención de dejar que la llovizna pasara hacia delante al aminorar nosotros la marcha.
Non, six. Petites. Des Razors, peut-être. — À mon signal… Trois, deux… Go ! Les trois pilotes enfoncèrent la manette des gaz et tirèrent sur leur manche, cabrant leurs Thunderbolts à l’opposé de la forêt, vers le ciel clair.
No, seis, cazas. Razors, tal vez. —A mi señal… ¡tres, dos, uno! Los tres pilotos abrieron las válvulas reguladoras e inclinaron sus mandos hacia arriba, inclinando los pesados Thunderbolts hacia arriba y lejos de la cobertura del bosque hacia el cielo claro.
Je le suivis des yeux jusqu'à ce qu'il disparaisse. J'aurais donné cher pour être assis dans le cockpit du vieux Harvard, assourdi par le rugissement du moteur et le cœur soulevé par la puanteur du lubrifiant, le plan de vol agrafé sur mon genou, trois canettes de bière glacée dans un sac isotherme accroché à la manette des gaz, un cigare en train de se consumer dans le cendrier scotché au tableau de bord.
La seguí con la vista hasta que desapareció, deseando estar en la cabina de mi viejo Harvard, con el ensordecedor ruido del motor, el hedor a lubricante, el plan de vuelo sujeto entre mis rodillas, tres botellas de cerveza helada en la nevera portátil que colgaba de la válvula reguladora y un cigarro consumiéndose en el cenicero pegado al tablero de mandos.
En l’air il y aurait de brefs commandes, faire telle ou telle manœuvre, et à un moment inopportun la manette des gaz se trouverait tirée en arrière avec l’annonce, « Atterrissage forcé ».
En el aire recibiríamos breves órdenes para realizar tal o cual maniobra y en algún momento inoportuno echarían atrás el regulador anunciando «Aterrizaje forzoso».
Seul dans l’avion, je fais ce que nous avions fait chaque fois, je roule jusqu’au bout de la zone dénudée, je tourne, et presque mécaniquement j’avance la manette des gaz.
A solas en el avión, hago lo que habíamos hecho todas las veces: ruedo hasta el final de la franja de tierra desnuda, giro y casi mecánicamente desplazo el regulador hacia delante.
Il ajusta la manette des gaz, vérifia l’huile, puis essaya de démarrer.
Ajustó la abertura del estrangulador, examinó el nivel del aceite y después probó a poner en marcha el motor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test