Traduction de "les greffer" à espagnol
Exemples de traduction
Cordon n’est pas mort dans sa cellule mais sur la table d’opération pendant qu’on essayait de lui greffer un organe artificiel.
Murió fuera de su celda, murió en la mesa de operaciones del hospital de la cárcel durante el intento de injertarle un órgano artificial.
Il va vous falloir une belle greffe nerveuse mais les dégâts sont assez localisés pour que l’opération se révèle plutôt simple.
Tendrán que injertarle bastantes nervios, pero el daño está lo bastante localizado para que las operaciones entren dentro de lo rutinario.
— Et aucun, nota Nicholas, ne demandait un pancréas artificiel que Carol aurait pu lui greffer.
—Y ninguno de esos quince —dijo Nicholas— contiene la petición oficial de un páncreas artiforg que Carol podría injertarle quirúrgicamente, ¿no es eso?
Je lui apportais de la tourbe ou du fumier avec la brouette ou bien j’emportais jusqu’à la serre pour les disposer sur une table les greffes et boutures rempotées et soigneusement étiquetées.
Le llevaba el estiércol y el abono de turba en la carretilla cuando los necesitaba, y trasladaba los tiestos de los esquejes al invernadero y los colocaba encima de unas mesas, meticulosamente etiquetados, cuando había terminado de plantarlos o injertarlos.
Autant de points de suture que sur un édredon en patchwork ; un véritable patchwork, en effet, devinait-elle : l’arrière de son autre mollet étant couvert de cicatrices bien nettes, là où ils avaient prélevé de la peau pour la greffe.
Tantos puntos como una colcha remendada, y de hecho ella sospechó que habían hecho literalmente un remiendo, pues la parte trasera de su otra pantorrilla tenía una ordenada cicatriz de la que habían tomado la piel para injertarla.
Endormi, je sens le bistouri du Dr Azula me couper, on scie mes os, on ouvre, on coud, on tranche, on arrache des morceaux de mon corps qui n’appartenaient pas à mon corps mais qui ont recouvré leur normalité du fait qu’on me les a greffés, je dors, mais je le sens quand même, c’est pour cela qu’on me tient enfermé ici et que je n’en sortirai jamais, je suis un vivier d’organes, une fabrique de membres sains, c’est pour cela que don Jerónimo ne me laisse pas mourir, pour cela qu’il a monté cette usine où je suis seul à travailler, où mon corps est seul producteur.
Dormido, siento cómo el bisturí del doctor Azula me corta, cómo me serruchan huesos, cómo rajan, cómo cosen, tajean, desprenden, arrancan trozos de mi cuerpo que no eran de mi cuerpo pero que al injertarlos en mi cuerpo recobran la normalidad, duermo, pero lo siento, por eso me tienen encerrado aquí y jamás voy a salir porque soy vivero de órganos y fábrica de miembros sanos, por eso no me deja morir don Jerónimo, por eso ha montado esta fábrica en que sólo trabajo yo, sólo mi cuerpo produce.
Ils ont greffé dans des amours épileptiques
En idilio epiléptico han logrado injertar
Ils rêvaient de greffer sur le principe absolu et excessif un pouvoir tempéré.
soñaban en injertar en el principio absoluto y excesivo un poder templado.
Puis, vous recouvrez toutes les sections de l’écorce avec du mastic à greffer.
Luego recubre todas las secciones de la corteza con masilla para injertar.
Ils avaient recouru au génie génétique pour greffer des gènes du cancer dans l’organisme.
Utilizaron tecnología de ingeniería genética para injertar genes cancerígenos en el organismo.
Maman est une mine d’enseignements sur le jardin, elle sait bouturer et greffer comme une vraie pro.
Mamá es una mina de enseñanzas en jardinería, sabe esquejar e injertar como una profesional de verdad.
— Vous voulez dire que l’on peut greffer des membres ? dit Janet. Je l’ignorais.
—¿Quieres decir que se pueden injertar? No lo sabía —observó Janet—. Me gustaría que fueran solamente los miembros los que tengo mal.
Il suffit de greffer quelques instants comme ceux-là dans une ou deux cellules de votre cerveau, et le tour est joué.
Basta con injertar unos cuantos instantes como ésos en una o dos células de su cerebro, y listo.
J’avais téléphoné en France à mes parents pour leur proposer de greffer leur tête sur des corps bioniques amortels. — C’est quoi le risque ?
Telefoneé a Francia a mis padres para proponerles injertar sus cabezas en cuerpos biónicos amortales. —¿Qué riesgo hay?
Ils savaient comment cueillir le thé et greffer les quinquinas, ils étaient autorisés à aider les ouvriers qui pelaient l’écorce.
Ellos sabían cómo recolectar el té y como cómo injertar la quina y a ellos les dejaban ayudar a arrancar la corteza.
Il a dû vraisemblablement s’attendre à me voir renoncer séance tenante à Gerda pour lui permettre de greffer une paire de testicules à son lyrisme déficient.
Sin duda esperaba que yo le cediese a Gerda para que pudiese injertar un par de testículos en su lirismo deficiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test