Traduction de "les amener à" à espagnol
Les amener à
Exemples de traduction
Pourquoi l’aurait-il amenée ici ?
¿Para qué llevarla hasta allí?
— Mais nous devons l’amener !
–Pero tenemos que llevarla hasta allí.
Il faut qu’on l’amène à l’infirmerie.
Hay que llevarlo a la enfermería.
— De leur amener un élève, oui.
—Al llevarles a ellos un alumno, sí.
Pourquoi avait-il tenu à les amener ici ?
¿Por qué tuvo que llevarlos hasta allí?
Il faut les amener à Allanon.
Tenemos que llevarlos a Allanon.
Il faut qu’on l’amène à l’hôpital.
Hay que llevarlo al hospital.
« Tu dois l’amener au funérarium.
—Tienes que llevarla a la funeraria.
– Et tu l’amènes au chef ?
- ¿Y vas a llevarla al jefe?
Police secours ne l’a pas amené.
No hubo que llevarle en camilla.
conseguir que se
Les amener à changer d'avis ?
¿Conseguir que cambien de opinión?
Parce que je compte en amener une. 15
Porque pretendo conseguir uno. 15
Ce qui est difficile, c'est d'amener les soldats à le réaliser.
Conseguir que lo hagan es lo difícil.
Non, il fallait l’amener à se trahir.
No, tenía que conseguir que ella misma se delatara.
— … mais très difficile de les amener à le faire.
—Pero muy difícil conseguir que lo haga.
Elle ne pouvait l’amener à parler de lui-même ;
No podía conseguir que el niño hablara de sí mismo;
Il n’avait pas été facile d’amener la chef à l’inviter.
No le había sido fácil conseguir que la matriarca le invitase.
Combien de fidèles peux-tu amener ?
¿Cuántos seguidores podrás conseguir?
— Surtout qu'il a fallu qu'il l'y amène, déjà.
—Y, además, tuvo que conseguir que lo dejara entrar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test