Exemples de traduction
Lancieux lui-même ne ressemblait plus à son sobriquet.
El mismo Lancieux ya no se parecía más a su sobrenombre.
Comme tous les sobriquets, c’était à la fois flatteur et moqueur.
Como todo sobrenombre, éste tenía de alabanza y de ironía.
Il avait toujours froid, Haskel, d’où son sobriquet.
Haskel siempre tenía frío, de ahí su sobrenombre.
La chanson à laquelle il devait son sobriquet traversa un instant sa pensée :
Recordó la canción de la que procedía el sobrenombre:
Je suis porté à croire que c’étaient ses vêtements de dandy qui lui avaient valu ce sobriquet.
Sospecho que fueron sus ropas de petimetre las que le hicieron ganar el sobrenombre.
– Ah! dit l'homme. Elle continua: – Sont-ils bêtes, ces paysans, avec leurs sobriquets!
—¡Ah! —dijo el hombre. Ella continuó: —¡Qué estúpidos son estos aldeanos con sus sobrenombres!
— C’est un sobriquet que je tolère, mais que je n’encourage pas.
—Es un apodo que tolero pero que no aliento —respondió—.
C’est une vieille expression, un sobriquet, en quelque sorte.
es una vieja expresión, como un apodo.
On n’était pas sûr qu’il eût un nom, Claquesous étant un sobriquet ;
No había seguridad de que tuviese un nombre, puesto que el de Claquesous era un apodo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test