Traduction de "le sang artériel" à espagnol
Le sang artériel
Exemples de traduction
sangre arterial
Rouge vif, du sang artériel, pas veineux.
Roja brillante: sangre arterial, no venosa.
Sa main et sa manche étaient constellées de gouttelettes de sang artériel.
Tenía la mano y la manga salpicadas de sangre arterial.
Quand on s’en sert, ça fait gicler beaucoup de sang artériel.
Cuando a alguien le clavan una de esas cosas sale mucha sangre arterial.
Partout ailleurs, on dirait du sang artériel, fraîchement versé, fraîchement séché.
En otras el tono es de sangre arterial recién vertida, recién seca.
David fixait son poignet coupé duquel jaillissait le sang artériel.
David miró fijamente su muñeca cortada, de la que brotaba un chorro de sangre arterial.
Une fontaine de sang artériel jaillit de la plaie et le guerrier tituba en hurlant.
De la herida manó una fuente de sangre arterial, y el guerrero se tambaleó, bramando de dolor.
La cuirasse, exagérément blindée et incurvée, était du rouge sombre, profond, du sang artériel.
La ostentosamente bridada y curvada armadura era de color granate intenso, como la sangre arterial.
Tout s’était terminé si vite et avec une telle efficacité qu’aucune goutte du sang artériel qui avait jailli ne l’avait touché.
Terminó de forma tan rápida y tan eficiente que a Bosch no le salpicó ni una gota de sangre arterial.
En outre, les deux diffèrent par leur goût : le sang artériel a une acidité métallique, tandis que le veineux est plus fruité.
Además, se diferencian por el sabor: la sangre arterial tiene un fuerte regusto metálico, mientras que la venosa es más afrutada.
Là où sa tête s’était trouvée, le sang artériel brillant gicla et aspergea les murs, chaque jet plus réduit que le précédent.
Por el lugar que antes ocupaba su cabeza estaban saltando chorros de sangre arterial que manchaban las paredes, cada uno más débil que el anterior.
David fixait son poignet coupé duquel jaillissait le sang artériel.
David miró fijamente su muñeca cortada, de la que brotaba un chorro de sangre arterial.
Là où sa tête s’était trouvée, le sang artériel brillant gicla et aspergea les murs, chaque jet plus réduit que le précédent.
Por el lugar que antes ocupaba su cabeza estaban saltando chorros de sangre arterial que manchaban las paredes, cada uno más débil que el anterior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test