Traduction de "large front" à espagnol
Large front
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Il s’enfonça dans son fauteuil, puis effleura son large front de ses longs doigts.
Apoyó la espalda en el sillón y se pasó los dedos por la frente ancha.
Il avait des flocons de sciure dans les cheveux, sur les sourcils, et collés sur son large front en sueur.
Motas de serrín se habían posado en su pelo y sus cejas y se habían adherido a su frente ancha y sudorosa.
Elle savait depuis longtemps de quel entêtement était capable ce large front barré de quel déni.
Sabía hacía mucho de qué tesón era capaz aquella frente ancha, obstinada en una negativa.
Ses yeux, de la couleur du bleuet, étaient très écartés sous un large front bas.
Sus ojos eran azules como la flor del maíz, y separados bajo una frente ancha y baja.
Lentement, elle se baissa encore sous la poussée du mâle, jusqu’à ce que son large front repose sur le tapis de sol.
Luego, lentamente, ella se inclinó todavía más hasta apoyar la frente ancha sobre la alfombra.
Elle avait les yeux secs et quelques mèches de cheveux mouillées collées à son large front et à ses joues.
No había lágrimas en sus ojos, tan solo unos mechones de pelo mojados que caían sobre su frente ancha, pegados a las mejillas.
Des cheveux gris flottaient autour d'un large front tels les casques que portaient les guerriers dans les peintures flamandes.
Cabello gris que fluía alrededor de una frente ancha, como el casco de un guerrero en un cuadro flamenco.
C’était un homme au large front, nez aquilin, regard pénétrant, l’esprit plein de bonté et de droiture, qui s’était hissé au sommet de sa profession.
Era un hombre de frente ancha, nariz aguileña, mirada penetrante, rectitud y bondad en el espíritu, que había trepado a la cumbre de su profesión.
Un sursaut fit perler de la sueur sur un large front d’intellectuel qui brilla tout à coup, tranchant sur les ténèbres. — Du bist krank ?
Un movimiento del otro hizo que unas gotas de sudor brillasen de pronto sobre una frente ancha de intelectual. —Du bist krank?
Elle traversa le parking, improbable figure de femme au large front serein, aux yeux profonds, à la bouche affamée, torturée, laide, et au début de double menton.
La rubia cruzó el aparcamiento, figura inverosímil de mujer de frente ancha y serena, ojos profundos, boca fea y atormentada, leve bolsa debajo de la barbilla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test