Traduction de "laissé en moi" à espagnol
Laissé en moi
Exemples de traduction
Après, il est parti et il lui a laissé ce qu’il lui a laissé.
Luego se marchó, y le ha dejado lo que le ha dejado.
Mais ils ne nous l’ont pas laissé.
Pero no nos lo han dejado.
Vous l’avez laissé filer, la police l’a laissé filer, tout le monde l’a laissé filer.
Vosotros habéis dejado que se largara, la policía ha dejado que se largara, todo el mundo ha dejado que se largara.
— Pour ce qu'il a laissé !
—¡Para lo que había dejado…!
Mais il ne l’a pas laissé.
Pero no lo ha dejado.
Elle ne m’aurait pas laissé faire.
No me habría dejado.
Elle avait laissé une enveloppe pour moi.
Me había dejado un sobre.
Ils ne m’avaient rien laissé.
No me habían dejado nada.
Tu m’as laissé sans rien !
¡Me has dejado sin nada!
L’avais-je laissée seule avec lui ?
¿La había dejado con él?
dejó en mí
— Et que lui avez-vous laissé ?
–¿Y qué fue lo que le dejó?
Il nous les a laissées.
—Nos lo dejó a nosotros.
Dans quel état l'avez-vous laissée ?
¿En qué estado la dejó?
— Où il les avait laissées ?
—¿Donde las dejó él?
— Mais c’est elle qui t’a laissé le disque, Pietro. Dans ta voiture. — Elle ne me l’a pas laissé.
—Pero el disco te lo dejó ella, Pietro. En tu coche. —No me lo dejó.
— Il n’a rien laissé pour moi ?
—¿No dejó algo para mí?
Et il t’a tout laissé.
Y te lo dejó todo a ti.
Elle aussi m’a laissée.
También ella me dejó.
Mais que m’a-t-il laissé d’autre ?
Pero ¿qué más me dejó?
« Elle l’a laissé partir… je ne devais pas vous le dire, mais Elle l’a laissé en vie.
—Le dejó vivir… No debía contároslo, pero le dejó vivir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test