Exemples de traduction
Afin qu’ils comprennent plus tard pour quelle raison je fais ce que je fais.
Para que más tarde comprendan por qué hice lo que hice.
— Pas du tout, fais-je. Je n’ai pas…
—No, yo no lo hice —respondí—. Yo no…
— Ce n’est pas ce que je fais.
—Yo nunca hice tal cosa.
Je ne fais pas de commentaire.
No hice ningún comentario.
Et là, je fais de même.
Ahora hice lo mismo.
À Dora, je fais mon possible.
Pero en Dora hice lo que pude.
Et vous savez ce que je fais, après ?
¿Y después sabéis lo que hice?
Je fais un geste amical.
Le hice un gesto amistoso.