Traduction de "ils ont projeté" à espagnol
Ils ont projeté
Exemples de traduction
ellos proyectaban
tous avaient les yeux fixés sur le film, projeté sur le mur opposé.
todos estaban mirando la película que proyectaban sobre la pared del fondo.
Il n’avait rien dit à Yu-lan de ses projets et de ceux de Charlie.
No le había contado nada a Yu-Lan de lo que proyectaban hacer con Charlie.
Il serra son mauser, fixant les silhouettes tordues projetées vers le haut.
Agarró la Mauser, observando las distorsionadas siluetas que se proyectaban.
Elle était amoureuse de Cortez, et ils avaient projeté d’aller directement de Sheldon au Yucatan.
Estaba enamorada de Cortez, y proyectaban ir de Sheldon a Yucatán con el dinero.
Le film projeté était Le Masque de Dimitrios, avec Peter Lorre et Zachary Scott.
La película que proyectaban era La máscara de Dimitrios, con Peter Lorre y Zachary Scott.
Il imagina sa mère assise dans un cinéma où des images des compagnes de son fils étaient projetées sur l’écran.
Se imaginó a su madre sentada en un cine mientras se proyectaban en la pantalla imágenes de sus novias.
J'ai vu bien des fois un clair de lune assez fort pour projeter des ombres.
Muchas veces he visto lunas con una luz tan intensa que incluso proyectaban sombras.
Nous étions trop occupés à analyser les images projetées sur le mur pour remarquer que le mur même avait été vendu.
Estábamos demasiado ocupados analizando las imágenes que se proyectaban en la pared para advertir que habían vendido hasta la pared misma.
Alors qu’ils passaient devant les lanternes aux lumières vacillantes, les silhouettes projetées par leurs corps se dessinèrent sur les murs.
Al pasar frente a uno de los faroles parpadeantes, las siluetas que proyectaban sus cuerpos se dibujaron sobre los muros.
À l’intérieur, la lumière projetée par leurs lampes torches se réfléchissait sur les parois lisses et curieusement inclinées.
En el interior, la luz que proyectaban sus linternas y faroles se reflejaba en las paredes lisas de ángulos extraños.
Ils ont même projeté de collaborer à une vie de Grant.
Incluso proyectaron escribir en colaboración su biografía.
On a projeté Mazurka, un dimanche, au cinéma de Buchenwald.
Un domingo, en el cine de Buchenwald, proyectaron Mazurka.
Il s’est donc fait projeter le film, et il a été absolument emballé.
De manera que le proyectaron la película y por lo visto se quedó atónito.
Des photos furent distribuées, une image d’elle fut projetée sur le mur. Où était-elle ?
Distribuyeron fotografías de la joven y proyectaron una imagen de ella en la pared. ¿Dónde estaba?
Les formes alanguies des jumelles, leurs visages vides jetèrent-ils une ombre sur leur beau projet ?
¿Proyectaron las figuras inconscientes y desmañadas de las gemelas una sombra sobre su bello proyecto?
Un énorme cliché de Kile et moi a été projeté sous les vivats et les applaudissements de la foule.
Proyectaron una gigantesca fotografía donde se nos veía a Kile y a mí. El estudio estalló en gritos y aplausos.
Les heures passèrent el leurs ombres, projetées loin à l’est, devinrent des ombres de géants.
El día avanzó y las sombras alargadas de los caminantes se proyectaron hacia el este, como si fueran de gigantes.
lorsqu’un film fut projeté je laissai mes écouteurs sur le siège voisin ; je voulais le silence pour réfléchir, je le voulais avec une sorte d’avidité.
Cuando proyectaron películas, dejé los auriculares en el asiento de al lado, porque necesitaba silencio para pensar, lo necesitaba con ansia.
La cassette projetee a l'audience representait le supplice d'une vieille femme, Mary Mac Nallahan, et de sa petite-fille, un nourrisson.
El vídeo que le proyectaron a la audiencia grababa el suplicio de una anciana, Mary Mac Nallahan, y de su nieta, un bebé.
Pourtant, en raccrochant, il sentit son humeur s’assombrir, tel l’écran au début d’un film, et il y vit projetés des fragments de l’endroit qu’il venait de visiter.
Sin embargo, en cuanto colgó el teléfono, tuvo la sensación de que su ánimo se ensombrecía como una pantalla al comienzo de una película, y en esa oscuridad se proyectaron fragmentos de la escena que había visitado esa tarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test