Traduction de "ils ont poussé" à espagnol
Ils ont poussé
Exemples de traduction
Mais nous y fûmes poussés.
Pero a nosotros nos empujaron.
Ils furent poussés à l’intérieur.
Los empujaron dentro.
Tu penses qu'on l'aurait poussée?
¿Piensas que la empujaron?
— Les types m’ont poussé par-derrière.
—Los tipos esos me empujaron por detrás.
Ils ne m’ont pas poussé, ils ne m’ont pas parlé méchamment.
No me empujaron ni me hablaron con descortesía.
« Ou ils lui sont tombés dessus et ils l’ont poussée du toit. »
–O la sorprendieron y la empujaron por el tejado.
— Vous êtes certain qu’on vous a délibérément poussé ?
—¿Está seguro de que le empujaron a propósito?
Ils m’ont tiré, ou bien ils m’ont poussé. Ils étaient quatre.
Tiraron de mí o me empujaron. Eran cuatro.
L’empereur croit qu’il a été poussé.
El emperador cree que lo empujaron.
empujaban
On nous a littéralement poussés dehors.
Nos empujaban para que nos fuéramos.
Elles n’arrêtaient pas de se bousculer, de se pousser les unes les autres.
Tropezaban continuamente unas con otras, se empujaban y se arrollaban.
Emily regarda les muscles de la gorge pousser pour avaler.
Emily observó cómo empujaban los músculos de la garganta.
Poussés par les vagues, nous avons rejoint le monde des mortels en un rien de temps.
Las olas nos empujaban, y en muy poco tiempo estábamos de vuelta en el mundo de los mortales.
Toutes choses mêlées qui l’avaient poussé dans cet étrange chaos où il s’était immergé.
Todas esas cosas mezcladas las que lo empujaban al extraño caos en que se encontraba sumergido.
Tous se pressaient autour d’elle, l’observaient, essayant même de la toucher, de la pousser, de la secouer.
Todos se empujaban, se amontonaban, miraban, intentaban incluso tocar, pinchar, arañar.
Les membres de l’expédition, en vêtements de nuit, étaient poussés par des silhouettes vêtues de noir et armées de mitraillettes.
Unas figuras armadas y vestidas de negro empujaban a los miembros de la expedición.
D’un autre côté, est-il si sûr d’avoir vu Anna et Andréa pousser Gianni ?
Y, por otra parte, ¿está seguro de haber visto que Anna y Andrea empujaban a Gianni?
Je braquai le télescope sur Fontaine qui regardait les infirmiers pousser le chariot.
Moví el telescopio hacia Fontaine, que observaba cómo los enfermos empujaban la camilla por la acera.
Les jokers situés derrière ne cessaient de pousser, pressant ceux qui se trouvaient en tête contre les boucliers.
Los de detrás empujaban, aplastando a los jokers de las primeras filas contra las autoridades del orden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test