Traduction de "ils ont été la lutte" à espagnol
Ils ont été la lutte
Exemples de traduction
Mais je lutte contre ça.
Pero estoy luchando contra ellas»…
« — Mais c’est pour ma vie que je lutte!
—¡Pero estoy luchando por mi vida!
Il lutte avec son incrédulité.
Está luchando con la incredulidad.
Il lutte contre la colère.
Estaba luchando contra la ira.
— Et vous avez repris la lutte !
—¡Y usted siguió luchando!
Lui-même avait lutté contre cette envie.
Él también había estado luchando contra sus propios sentimientos.
— Morathi a lutté contre Nagaira ?
—¿Morathi ha estado luchando contra Nagaira?
Rappelez-vous, aucun de vous ne lutte seul !
¡Recordad que ninguno de vosotros está luchando solo!
Cette machine, prés de vous – je sens qu’elle lutte.
Esta máquina que está cerca de ti… Noto que está luchando.
La lutte confuse des Gammas continue.
Los gammas, confusos, siguen luchando.
ellos estaban peleando
Comme s’il avait lutté avec un démon.
Como si hubiera estado peleando con un demonio.
En se battant contre eux, les soldats s’entraînèrent à la lutte sans merci.
Peleando contra ellos los soldados se en-trenaron en ensañamiento.
Laisse l’ennemi te soigner pour pouvoir reprendre notre lutte.
Deja que el enemigo te cure para que puedas seguir peleando.
Chamailleries, pensait le moine, qui ne voyait dans ces luttes que des cochons se battant pour des restes.
Peleando como cerdos por las sobras, pensaba el monje.
La lutte se poursuivit et les combattants s’empoignèrent, haletant, gémissant, roulant dans les rochers.
Continuaba la lucha, los combatientes seguían peleando, entre gritos;
RC avait dix-huit ans lorsqu’il était enfin parvenu à battre Bradley, son frère aîné, à la lutte.
RC tenía dieciocho años cuando por fin dio una paliza a su hermano mayor, Bradley, peleando.
Howard avait lutté pendant dix ans contre ces petits sachets de croûtons Wellington Town et avait appris à les laisser tranquilles.
Howard llevaba diez años peleando con aquellas bolsitas de picatostes de Wellington Town y había aprendido que era preferible no tratar de abrirlas.
Fort heureusement pour moi le choc de ma chute dans le fleuve avait un peu ravivé mon corps exténué, assez pour que je lutte de nouveau et me maintienne à la surface.
Por suerte, al caer del tramo levadizo, el impacto contra el agua le había devuelto un poco de vida a mi cuerpo exhausto, la suficiente para que consiguiera mantenerme a flote, peleando contra la corriente.
que mes parents, et avant eux mes grands-parents et mes arrière-grands-parents, que je n’ai pas connus, et d’autres et d’autres avant leur naissance, ont lutté contre la Nature pour que nous, aujourd’hui, et eux avant nous, puissions vivre ici.
que mis padres y antes mis abuelos y mis bisabuelos, a quienes no llegué a conocer, y otros y otros incluso antes de que ellos nacieran estuvieron peleando con la Naturaleza para que nosotros ahora y ellos antes pudiéramos vivir aquí.
Arrêtés sept mois auparavant, ils avaient résisté à tous les interrogatoires sans que rien ne fût venu ébranler leur résolution de se taire, ni leur souhait de s’en retourner un jour au maquis pour reprendre la lutte.
Detenidos siete meses antes, resistieron todos los interrogatorios sin que pudieran quebrantarles la decisión de callar ni el deseo de volver a la montaña para seguir peleando.
Elle était l’enjeu d’une lutte entre la nuit et le jour.
El día y la noche luchaban por ella.
ce n’étaient que des individus en lutte pour leur survie et qui élevaient leurs rejetons comme ils l’avaient toujours fait.
todos ellos no eran más que individuos que luchaban por sobrevivir y engendrar descendencia, como siempre había sido.
Des voix en espagnol étaient à la lutte avec les télés pour savoir lesquelles gueuleraient le plus fort.
Las voces españolas y la televisión luchaban por la supremacía auditiva.
lutte entre eau de Cologne et sueur, et c’était cette dernière qui triomphait.
el agua de colonia y el sudor luchaban por obtener la primacía, y perdía la primera.
Parfois, Wooshin et le Nomade s’affrontaient à la lutte, à mains nues ou armés d’un bâton.
A veces, por deporte, Wooshin y el nómada peleaban o luchaban con varas.
Comme ils se produisaient en public, les concurrents menaient une lutte acharnée ; les passes d’armes étaient souvent violentes et spectaculaires.
Como actuaban en público, los competidores luchaban con denuedo, y los encuentros solían ser violentos y espectaculares.
Pour lui aussi l’enjeu du combat est la liberté suprême : il lutte pour sa mesure contre la démesure, pour sa perfection et ceux-là pour l’infini.
Él se juega en esa lucha algo muy alto: lo definido, la perfección, mientras que aquéllos luchaban únicamente por la inmensidad.
Tout en se débattant, Bink eut la vision fugitive d’autres corps en lutte, là où se trouvaient, un instant plus tôt, ses compagnons.
Bink se revolvió y captó imágenes de otros montones de cuerpos, sus compañeros varones que luchaban.
Chilon, embusqué derrière l’angle du mur, attendait les événements; chez lui, il y avait lutte entre la curiosité et la peur.
Quilón, disimulándose detrás del ángulo de la casa de la esquina próxima, aguardaba el curso de los acontecimientos, pues en su interior luchaban la curiosidad y el miedo.
Cette conception se vérifia de plus en plus au spectacle de la lutte incessante entre l’État et l’Église pour le pouvoir au cours de tout le Moyen Âge.
Esta idea se iba haciendo cada vez más clara conforme la Iglesia y el Estado luchaban por el poder a lo largo de la Edad Media.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test