Traduction de "ils centrés ce" à espagnol
Ils centrés ce
  • ellos centraron esto
  • se centran este
Exemples de traduction
ellos centraron esto
Tous mes instincts refrénés, mes soupçons vagues se précisèrent soudain pour se centrer sur le naturaliste.
Todas mis dudas no expresadas y mis vagas sospechas tomaron repentinamente cuerpo y se centraron en el naturalista.
Tous les yeux se fixèrent sur le centre de l'écran tandis que l'UUV finissait sa course, faisait demi-tour et reprenait le même chemin en sens inverse.
Todas las miradas se centraron en la pantalla mientras el vehículo acababa la pasada, daba la vuelta y emprendía la siguiente.
se centran este
Notre enquête est maintenant centrée sur le mode de vie des victimes.
Nuestras investigaciones se centran ahora en el estilo de vida de las víctimas.
À présent, toutes les peines de mon âme et de mes rêves sont centrées sur cette montagne.
Ahora todos los tormentos de mi alma y mis sueños se centran en esta montaña.
Que deviendra-t-elle ? — Mon plan est centré sur le sauvetage de Llana de Gathol, lui assurai-je.
¿Qué hay de ella? –Mis planes se centran completamente en el rescate de Llana -le dije-.
Les histoires de Sherlock Holmes sont centrées sur un personnage, alors que chez Lovecraft on ne rencontre aucun véritable spécimen d’humanité.
Las historias de Sherlock Holmes se centran en un personaje, mientras que en Lovecraft no encontramos ningún auténtico espécimen humano.
Tu es en train de me décrire l’habile déchiffrage d’un jeu de muscles, ce qui peut être extrêmement précis quand on connaît le centre d’intérêt principal des pensées d’un individu.
Lo que estás describiendo es una lectura muscular, que puede ser bastante exacta, especialmente cuando se conoce el área lógica en la que se centran las ideas de esa persona.
Voyez-vous, les histoires de crime telles qu’on les traite dans les journaux ou à la télévision sont toujours centrées sur la personne de l’assassin et sur le crime proprement dit – sur les aspects terrifiants ou sordides. J’ai horreur de ça.
Verá, la mayoría de los programas de televisión y de los libros dedicados a crímenes reales se centran en el crimen mismo, en los aspectos más atroces y sangrientos. En el morbo. Yo eso lo odio.
Les deux histoires de « la route perdue » que Tolkien a essayé d’écrire avec tant de peine, en 1936 et 1944, en parallèle du Hobbit et du Seigneur des Anneaux, sont centrées tout comme « Firiel » et « Looney » sur la peur et l’acceptation de la mortalité, sur la vision et le rejet du Paradis Terrestre.
Las dos historias sobre el «camino perdido» que Tolkien se esforzó tanto en escribir, en 1936 y 1944, junto con El hobbit y El señor de los anillos, se centran, como «Fíriel» y «Looney», en el miedo y la aceptación de la mortalidad, la visión y el rechazo del Paraíso Terrenal.
Pour autant que nous puissions le reconstituer, son objet principal était certainement d’attirer sur les activités saisonnières d’élevage et d’agriculture la faveur des dieux : semailles, récolte, vendanges, stockage, et ainsi de suite − soit exactement le genre d’activités dont on attendrait qu’elles forment le centre des préoccupations d’une petite communauté archaïque du bassin méditerranéen.
Sin duda, la mayoría de ellas, hasta donde podemos reconstruirlas, centran su atención en el apoyo de los dioses en relación con las preocupaciones estacionales de la cría de animales y la agricultura: siembra, recolección, vendimia, almacenamiento y así sucesivamente; las mismas preocupaciones que cabría encontrar en una pequeña comunidad mediterránea arcaica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test