Traduction de "ils arrosent" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Elle était de celles dont les anges même arrosent de larmes les tombeaux.
Era una de esas mujeres por las que los ángeles riegan las tumbas con sus lágrimas.
Ils mettent de la cendre et ensuite ils l’arrosent avec de l’eau, ou de l’huile.
Utilizan cenizas que luego riegan con agua, o con aceite.
Ils viennent voir, arrosent, emportent les plantes mourantes, qu’ils remplacent.
Vienen, observan, riegan, se llevan los moribundos, traen tropas de refresco.
Un groupe de trois femmes en vêtements rayés arrosent les fleurs sans se parler.
Tres mujeres con trajes rayados riegan las flores silenciosamente con sus pequeñas regaderas vacías.
Ces pompiers improvisés, s'apercevant de l'efficacité de leurs soins, arrosent ensuite la Cité interdite.
Estos bomberos improvisados, al darse cuenta de la eficacia de su esfuerzo, riegan a continuación la Ciudad Prohibida.
Des ouvrières les arrosent alors de leur salive désinfectante et coupent tout ce qui dépasse du petit cône blanc.
Unas obreras las riegan entonces con su saliva desinfectante y cortan todo lo que rebosa el pequeño cono blanco.
Voici que je vais être reine de ce vaste royaume qu’arrosent quatre fleuves et que baignent trois mers.
Ahora voy a ser reina de ese gran reino que riegan cuatro ríos y bañan tres mares.
Dans d’étroites rues tracées par les Hollandais et bâties par leurs esclaves quatre siècles plus tôt, des grand-mères arrosent leurs géraniums.
En callejuelas diseñadas por holandeses y construidas por sus esclavos hace cuatro siglos, las abuelas riegan los geranios.
L’autre bout est barré par une rue parallèle à cette grande rue et dont les jardins s’étendent sur une des deux rivières qui arrosent la vallée de Provins.
El otro está cortado por una calle paralela a la calle Mayor y cuyos jardines se extienden a la orilla de uno de los dos ríos que riegan el valle de Provins.
Nornes : Les trois sœurs, Urd, Verdandi et Skuld, qui veillent sur le puits d’Urd, ou du destin, et arrosent les racines d’Yggdrasil, l’arbre du monde.
Nornas: Urd, Verdandi y Skuld, tres hermanas que custodian el pozo de Urd, o del destino, y riegan las raíces de Yggdrasil, el árbol del mundo.
Où en étais-je ? L’eau de mer. Ils t’arrosent d’eau de mer deux fois par jour.
¿Dónde estaba? ¡Ah, sí, el agua! Te han estado bañando en ella dos veces al día.
Hiroko n’est pas conçue pour la guerre tropicale et, même s’ils l’arrosent et tentent de la garder au frais, elle fatigue.
Hiroko no está diseñada para esta ofensiva tropical, y aunque derraman agua sobre ella y procuran controlar su temperatura, empieza a flaquear.
La salle de bains est encore plus grande, avec un sol en marbre, une douche en verre avec des robinets en or et des jets qui arrosent dans toutes les directions.
Y el baño aún era más espectacular, con suelo de mármol, mamparas de cristal, grifería de oro y chorro de agua multidireccional.
De douces fontaines arrosent des couches ondulantes de diverses couleurs, sous une forêt de parasols arachnéens qui étendent un voile d’ombres colorées sur les corps qui s’ébattent.
Suaves fuentes lanzan agua sobre lechos ondulados de muchos colores bajo un bosque de innúmeros parasoles que funden un variopinto manto de colores sobre los cuerpos retozantes.
Des sigles puissants, brillant d’un rouge éclatant, fortifiaient la porte fermée et barrée. Haplo abaissa les yeux sur ses bras et son corps. Ses vêtements étaient mouillés, sa peau était lisse et blanche. — Ils t’arrosent d’eau de mer matin et soir – ordres de Samah, dit Alfred.
Otros poderosos signos mágicos, que despedían una intensa luz roja, reforzaban la puerta cerrada y atrancada. Haplo echó un vistazo a sus brazos y a su cuerpo y comprobó, abatido, que sus ropas seguían mojadas y su piel, libre de toda marca. —Te han estado bañando en agua de mar. Órdenes de Samah —dijo Alfred—.
Ce serait si facile de laisser tomber et de suivre l’esprit et la lettre de la Compagnie. Contente-toi des trafiquants de marijuana au petit pied que les Mexicains veulent te donner, adresse respectueusement tes rapports en expliquant sagement que l’effort anti-drogue mexicain baigne littéralement (ce qui serait une excellente plaisanterie, dans la mesure où les avions chargés de défoliant financés par les États-Unis ne balancent que de l’eau ou presque… en fait, c’est eux qui arrosent la marijuana et les champs de pavot), cale-toi dans ton fauteuil et apprécie le séjour.
Sería tan fácil dar marcha atrás y atenerse a la línea de la compañía… Conformarse con los traficantes de marihuana de poca monta que los mexicanos quieren entregarte, rellenar obedientemente informes acerca de que el esfuerzo mexicano antidroga está dando sus frutos (lo cual no deja de tener su gracia, teniendo en cuenta que los aviones defoliantes mexicanos pagados por Estados Unidos están arrojando sobre todo agua; de hecho, están regando las plantaciones de marihuana y amapolas), y disfrutar de la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test