Traduction de "homme qui est entré" à espagnol
Homme qui est entré
  • hombre que entró
Exemples de traduction
hombre que entró
Je parle de l’homme qui est entré chez vous par la fenêtre. — Le connaitriez-vous ?
El hombre que entró por esa ventana. —¿Lo conoce?
L’homme qui était entré savait que les papiers s’y trouvaient.
El hombre que entró sabía que los exámenes estaban aquí.
— Est-ce l’homme qui est entré dans ta chambre la nuit dernière ?
–¿Es éste el hombre que entró en tu cuarto, anoche?
Est-ce… Est-ce vrai, ce que nous avons entendu, à propos d’un homme qui serait entré… et sorti… et qui aurait tué mon père… sans… sans… ?
¿Es cierto eso que dicen sobre un hombre que entró y salió, y mató a mi padre sin… sin…?
— Je suis à peu près sûr que nous retrouverons l’homme qui est entré par effraction à Ridgeway Hall, répondit-il.
—Tengo la certeza casi total de que localizaremos al hombre que entró en Ridgeway Hall.
Cela venait peut-être du fait que l’homme n’était pas entré par la porte, mais s’était simplement matérialisé à l’intérieur du dôme.
Es posible que esto se debiera a que el hombre no entró utilizando la puerta del cuartel general, sino que sencillamente se materializó en el interior de la cúpula.
« L'homme qui venait d'entrer était petit, légèrement bossu, avec des sourcils épais, de longs bras, des jambes courtes et tordues.
El hombre que entró en la tienda era más bien bajo, algo encorvado, cejudo; tenía los brazos muy largos, las piernas muy cortas y arqueadas.
J’observais leur manège avec une telle attention que je ne vis tout d’abord pas l’homme qui venait d’entrer silencieusement dans la pièce. Je le remarquai seulement au moment où il passa devant ma chaise.
Contemplaba las maniobras con tanta curiosidad que no reparé en el hombre que entró silenciosamente hasta que pasó junto a mi silla.
L’homme qui est entré alors portait un chapeau, un imperméable, et il avait le visage argenté. Il m’a salué d’un geste de la main. Ensuite, il a ôté imper et chapeau.
El hombre que entró llevaba sombrero y gabardina y tenía la cara plateada. Tras saludarme con la mano, se quitó a toda prisa el impermeable y el sombrero y vi que iba cubierto de pies a cabeza por una especie de uniforme plateado, igual que el hombre que vestía de espejo.
15 L’homme, qui venait d’entrer, traversa la chambre à grandes enjambées jusqu’au lit, avant que Roland n’ouvre les yeux (et avant que ce tapage n’ait fait réagir la femme couchée à ses côtés). Il était grand, mince, vêtu d’un jean délavé et d’une chemise bleue poussiéreuse, en toile de Cambrai.
15 El hombre que entró y cruzó la estancia acercándose a la cama antes de que Rolando tuviera tiempo de abrir los ojos (y antes de que la mujer que estaba a su lado hubiera tenido tiempo de percatarse del ruido) era alto y delgado y vestía unos desteñidos tejanos y una polvorienta camisa azul de batista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test