Traduction de "héros légendaires" à espagnol
Héros légendaires
  • héroes legendarios
Exemples de traduction
héroes legendarios
Les imaginaires personnages, les héros légendaires s’animaient et vivaient alors d’une vie surprenante.
Los personajes imaginarios, los héroes legendarios se animaban, adquiriendo una vida sorprendente;
Skarling Hoodless : héros légendaire ayant uni le Nord pour contrer l’Union.
Skarling el Desencapuchado — héroe legendario que en su época unió a todo el Norte para enfrentarse a la Unión.
Sa force physique était déjà notoire et lui valait d’être comparé à Hercule, le héros légendaire.
Su fuerza física era ya famosa, un detalle que suscitaba comparaciones con el héroe legendario Hércules.
J’étais un demi-dieu dans les Six Royaumes, un héros légendaire partout dans le multivers, un noble mythe pour des millions de gens.
En los Seis Reinos era un semidiós, un héroe legendario en todo el multiverso, un noble mito para millones de seres.
Prenez un héros légendaire comme Dauric et… Mais je parle, je parle alors que l’heure est à l’action.
Tomad a cualquier héroe legendario, por ejemplo Dauric, y... No hago más que hablar y ha llegado el momento de pasar a la acción.
Arashi-no-odoriko : « danseuse ou danseur d’orage », ces héros légendaires appartenant au passé de Shima entraient sur le champ de bataille chevauchant un arashitora.
ARASHINOODORIKO: literalmente «Señora de las Tormentas». Héroes legendarios del pasado de Shima, que montaban los arashitoras en batalla.
Un immense éclat de rire, un véritable raz de marée de moquerie et de dérision – le héros légendaire sur lequel nous comptions pour faire l'unité des travailleurs d'une côte à l'autre des États-Unis à notre profit allait être l'objet d'une des plus grandes rigolades qui ait jamais secoué le mouvement ouvrier.
el héroe legendario con el que contábamos para lograr la unión de los trabajadores de un extremo al otro de los Estados Unidos, en nuestro beneficio, iba a ser objeto de una de las mayores carcajadas que haya sacudido nunca al movimiento obrero.
ses héros se battent sans arrêt parce que le public auquel elle est destinée ne s’intéresse guère à autre chose. Histoires de vendettas familiales, de conquêtes justes et injustes, de guérillas féodales, ces chansons reviennent avec une prédilection marquée à la geste de Charlemagne, le héros légendaire déjà assimilable à ceux de l’antiquité ;
Sus héroes combaten sin descanso, porque el auditorio no se interesa por nada que no sea esto: historias de venganzas familiares, de conquistas justas o injustas, de guerrillas feudales… Los cantares vuelven con una marcada predilección a la gesta de Carlomagno, y este héroe legendario se asemeja ya a los de la Antigüedad.
Cependant, avant qu’il ait pu presser la gâchette, le pianiste chauve, pendant la longue et périlleuse mesure entre le refrain et la strophe (la dame s’est lancée dans une chanson d’amour à propos d’un héros légendaire qui a tout à coup été expiré par un tueur itinérant et était « parti chercher sa récompense, que Dieu bénisse ses grandes bottes pointues »), se lève et lui file un coup de boule.
Antes de que llegue a apretar el gatillo, sin embargo, el pianista calvo, durante el largo y peligroso compás entre el estribillo y la estrofa (la dama está ahora en plena canción de amor sobre un héroe legendario que expiró súbitamente a manos de un pistolero itinerante y «ha ido a recibir su recompensa, benditas sean sus grandes botas puntiagudas»), se levanta de pronto y le da un tremendo cabezazo.
(Il se tourna vers Drizzt.) On part demain, pas aujourd’hui. (Le drow donna son accord.) Aujourd’hui, et ce soir, on boit et on discute du bon vieux temps. Aujourd’hui, et ce soir, chaque gorgée sera bue en l’honneur d’Gaspard Pointepique, l’plus grand guerrier qu’Castelmithral aura jamais connu ! Il y avait peut-être dans ces mots une légère exagération, tant l’histoire de la forteresse naine regorgeait de héros légendaires, parmi lesquels le roi Bruenor lui-même figurait en bonne place.
Miro a Drizzt—. Nos iremos mañana en vez de hoy. El drow hizo un gesto de asentimiento. —Hoy, esta noche, beberemos y hablaremos de los viejos tiempos —dijo Bruenor, volviéndose para mirar a Pwent—. ¡Esta noche brindaremos antes de cada sorbo a la salud de Thibbledorf Pwent, el guerrero más grande que Mithril Hall haya conocido jamás! Quizá fuera algo exagerado, ya que Mithril Hall había conocido a muchos héroes legendarios;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test