Traduction de "gorgée" à espagnol
- sorbo
- beber a sorbos
- sorber
- probar
- sip
Exemples de traduction
En avalant la dernière gorgée de café, ils échangèrent un regard.
Mientras acababan de sorber el café, se miraron el uno al otro.
Rothen prit le temps de boire une gorgée avant de sourire.
Rothen dejó de sorber su bebida y sonrió.
Waouh !, fait-il en reprenant une gorgée de sa margarita à la méduse-guêpe.
—dice, y vuelve a sorber del brebaje de avispas marinas—.
Hésitant à faire le pas, elle se força néanmoins à boire une gorgée de café.
Dudando en dar ese paso, ella sin embargo se obligó a sorber el café.
Je bus une seconde gorgée et revins m’asseoir près du lit.
Volví a sorber, luego crucé la habitación y fui a sentarme en la gran cama;
Après avoir bu quelques gorgées de thé, elle dit sur un ton détaché :
Después de sorber un par de veces su taza de té, comentó como casualmente:
demanda Gamache, en prenant une gorgée du café noir. — Très bien.
—preguntó Gamache tras sorber el fuerte café solo. —Muy bien.
Mygale t’a fait essayer un soutien-gorge.
Tarántula te entregó un sujetador para que te lo probaras.
« Bonjour », dit-il à titre d’essai en s’éclaircissant la gorge.
—Buenas tardes —dijo para probar, carraspeando.
Moi seule peux éprouver le goût qu’a la soif dans ma gorge !
¡Solo yo puedo probar el sabor que tiene la sed en mi garganta!
— Pas mal, commenta Hardwick après avoir bu une gorgée de café.
—No está mal—dijo Hardwick después de probar el café.
Elle allume une autre cigarette, finit par boire une gorgée de champagne.
—Chloe enciende otro cigarrillo y por fin se decide a probar el champán.
Des lèvres tièdes effleurèrent sa gorge, lui murmurant des promesses de plaisirs inconnus.
Unos labios calientes le rozaron la garganta, susurrando promesas de placeres todavía por probar.
– C'est mon nom, monsieur Holmes. Et je vous l'enfoncerai dans la gorge si vous me cassez les pieds !
—Así me llamo, señor Holmes, y lo probaré en usted si me hincha los labios.
— Je mets mon soutien-gorge et ma culotte dans le réfrigérateur pendant la nuit. — Oh, je vais essayer.
—Pongo el sujetador y las medias en el congelador durante toda la noche. —Oh, lo probaré.
Rob Deschamps produisit un bruit de gorge. Comme une voix qui aurait voulu dire « win », mais contrariée par un cerveau qui savait que la réponse était « non ».
Rob Cualquiera hizo un ruido con la garganta, sonaba como una voz que intentaba decir «sip», pero que discutía con un cerebro que sabía que la respuesta era «no».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test