Traduction de "forme ou une autre" à espagnol
Forme ou une autre
  • forma u otra
Exemples de traduction
forma u otra
 Ce sera notre perte à tous, Bladrak Lance-du-Matin, sous une forme ou une autre.
–Perjudicial para todos nosotros, Bladrak Morningspear, de una forma u otra.
Mais je suppose que la colère est présente chez chacune d’elles, sous une forme ou une autre.
Pero creo que la rabia está presente en todos ellos, de una forma u otra.
Le directeur allait leur donner un os — un peu plus de temps sous une forme ou une autre.
El director le daba un hueso, más tiempo de una forma u otra.
Il y a eu quelques manques d’égards, mais qui n’en souffre pas, sous une forme ou une autre ?
Ha habido algún desaire ocasional, pero ¿quién no ha sufrido alguno, de una forma u otra?
Et lord Grey me… courtise depuis lors, sous une forme ou une autre, un sexe ou un autre.
Y desde entonces Lord Grey ha estado… concediéndome sus atenciones bajo una forma u otra en alguno de los dos sexos.
Tout ce que vous avez fait, et tout ce que l’on vous a fait, continue de planer autour de vous sous une forme ou une autre.
Todas las cosas que alguna vez has hecho, o que te han hecho a ti, siguen estando presentes de una forma u otra, haciendo lo suyo.
Leurs délits, à une époque où presque tous s’adonnaient à une forme ou une autre de tricherie ou de vol, n’avaient rien d’extraordinaire.
Los delitos mismos, en una época en que casi todo el mundo se dedicaba a una forma u otra del engaño o el robo, no tenían nada de extraordinario.
“Sous une forme ou une autre, nous tentons de découvrir le lien graphique entre l’univers et nos propres sens de perception, dit Nyquist.
—Bajo una forma u otra intentamos encontrar el vínculo pictórico entre el universo y nuestros propios sentidos de la percepción —dijo Nyquist—.
De nombreux repas comprenaient de la volaille sous une forme ou une autre maintenant qu’ils avaient un poulailler et une basse-cour grillagée à l’emplacement destiné à une planche d’asperges avant-guerre.
Ahora que criaban gallinas, estas aparecían en los menús de muchas comidas de una forma u otra. Tenían un gallinero y un corral vallado en lo que iba a convertirse en un bancal de espárragos antes de la guerra.
[… mais nous croyons que son Roi Pourpre existe, sous une forme ou une autre, et que lorsque Atropos lui a coupé le cordon vital, Ed Deepneau est tombé directement sous la coupe de cet être.]
(… pero creemos que su «Rey Carmesí» existe en una forma u otra, y que cuando Átropos le cortó el cordel vital, Ed Deepneau cayó directamente en manos de este ser.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test