Exemples de traduction
La neige sur ses chaussures n’avait pas totalement fondu.
La nieve de sus botas no se había derretido del todo.
Elle allume une bougie, qu’elle cale dans sa cire fondue.
Enciende una vela y la fija en su propia cera líquida.
Un lingot de plomb s’enfoncera dans un bac de plomb fondu.
un lingote de plomo se hundiría en una cuba de plomo líquido.
Il avait les couilles douloureuses, comme pleines de plomb fondu.
Le pulsaban los testículos. Se sentía la ingle llena de plomo líquido.
La rivière qui serpentait au fond de la vallée scintillait tel un ruban d’argent fondu.
Relucía el río, cinta de plata líquida que se retorcía por el fondo del valle.
Le soleil qui perçait le feuillage éparpillait sur l’herbe des pièces d’or fondu.
La luz del sol caía entre las elevadas hojas y esparcía líquidas monedas a lo largo del césped.
L’eau des deux grands golfes du sud était fondue en profondeur et, l’été, en surface aussi.
El agua de los dos grandes golfos meridionales permanecía líquida bajo la superficie, y en verano afloraba.
— Ouais, j’imagine. Et elle a souri. Ses yeux se sont adoucis. Que dis-je, ont fondu. Et j’ai compris qu’elle l’aimait. Vraiment.
—Creo que sí. Y entonces sonrió, y su mirada se tornó tierna y líquida. Comprendí que a ella también le gustaba. Y mucho.
Je le fis puis, à l’aide d’une chandelle, je versai avec soin de la cire fondue dans les deux bouts, de façon à les coller.
Eso hice y, cogiendo la vela, vertí cuidadosamente la cera líquida en los dos extremos, para mantenerla dentro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test