Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Un secrétaire disparaissait sous un amas de papiers en désordre, et des établis débordaient de fioles et de bouteilles à long goulot en verre de couleur.
Había un escritorio lleno de papeles, y bancos de trabajo atiborrados de redomas y matraces de colores.
Béchers et fioles, supports, pipettes, pinces, becs Bunsen, tubes sous vide, tubes à essais, burettes, thermomètres.
Matraces y redomas, soportes metálicos, pipetas, pinzas, hornillos, válvulas de vacío, tubos de ensayo, cuentagotas, termostatos.
Sur le fourneau étaient accumulés en désordre toutes sortes de vases, des fioles de grès, des cornues de verre, des matras de charbon. Jehan observa en soupirant qu’il n’y avait pas un poêlon.
Sobre el hornillo se acumulaban desordenadamente toda clase de recipientes, vasijas de gres, retortas de cristal, matraces de carbón… Jehan observó suspirando que no había ninguna sartén.
Des milliers de fioles Erlenmeyer, éprouvettes étiquetées, pipettes effrayantes en forme de revolver, burettes chimiques, extracteurs Soxhlet et tubes à essais s’entassaient sur des étagères métalliques jusqu’au plafond.
Miles de matraces de Erlenmeyer, probetas etiquetadas, pipetas aterradoras con forma de revólver, buretas químicas, extractores Soxhlet y tubos de ensayo se amontonaban en estanterías metálicas hasta el techo.
Elle quittait le Beth Israel, traversait la rue, rentrait à la maison et faisait le dîner sans même retirer sa blouse blanche. Nous étions la seule famille que j'aie connue où la vinaigrette était servie dans des fioles de laboratoire.
Trabajaba en el Beth Israel, que estaba en la acera de enfrente; para volver a casa sólo tenía que cruzar la calle, y preparaba la cena sin quitarse la bata del laboratorio. No he conocido ninguna otra familia que, como la nuestra, usara matraces de laboratorio para el aderezo de la ensalada.
Il était lui aussi bien éclairé, propre, avec de longues tables au plateau en tôle où étaient disposés quantité de verres, de bocaux, de retortes, de cornues, de fioles, de tubes en verre, de lentilles, d’éprouvettes remplies de solutions chuintantes et bouillonnantes, et autres ustensiles étranges.
También estaba bien iluminado, limpio, y tenía unas mesas largas con planchas de latón, repletas de objetos de cristal: llenas de tarros, de retortas, de matraces, de probetas, de tubitos, de lentes, de alambiques silbantes y gorgoteantes y de otros prodigiosos instrumentos.
— Passez-moi la bouteille d'acide sulfurique en veillant tout d'abord à bien l'essuyer. Smithback trouva la fiole demandée, la sortit de la glace, la sécha et la tendit à Pendergast qui en versa prudemment le contenu dans le flacon réfrigéré. Une odeur d'acide les prit à la gorge. — Vérifiez la température. Smithback sortit le thermomètre et l'approcha d'un photophore.
Smithback limpió el frasco y se lo pasó a Pendergast. El agente desenroscó la tapa y lo levantó para mirar la etiqueta. —Mientras lo vierto, remueva la solución con el termómetro y vaya leyendo la temperatura cada treinta segundos. —De acuerdo. Pendergast calculó el ácido con un cilindro medidor y empezó a verterlo muy despacio en el matraz enfriado, mientras Smithback removía. —Diez grados —dijo Smithback. Una gota tras otra, muy despacio.
Dans une déferlante de vieux copeaux d’emballage surnageaient une fiole d’Erlenmeyer cassée, une cornue avec un penny côté face en guise de bouchon, une paire de pinces à creuset, le coffret tendu de cuir contenant les vestiges d’un microscope Zeiss portatif (rendu depuis longtemps inutilisable par Josef, qui avait tenté une fois de s’en servir pour mieux voir la chute de reins de Pola Negri sur une photo de plage floue déchirée dans un journal) et autres articles dépareillés. — Thomas ?
Perdidos en una piscina de virutas de madera, había un matraz Erlenmeyer, un tubo de cristal con forma de pera y tapón de vidrio, un par de pinzas de crisol, la caja forrada de piel que contenía lo que quedaba de un microscopio Zeiss portátil (estropeado mucho tiempo atrás por Josef, que una vez había intentado usarlo para ver mejor el trasero de Pola Negri en una foto borrosa en bañador recortada de un periódico), y unos cuantos objetos extraños. —¿Thomas? —Estoy bien.
La fiole de son père.
El frasco de su padre.
savez-vous ce qu’il y avait dans la fiole ? – Non !
¿Sabe lo que había en el frasco? —¡No!
Memnès sort sa fiole.
Memnes saca su frasco.
Ses fioles de poison, ses larmes,
Sus frascos de veneno, sus lágrimas,
Des fioles et des flacons de comprimés.
Viales y frascos de pastillas.
Percy lui remit les fioles.
Percy le pasó los frascos.
La fiole que Malcolm lui avait donnée.
El frasco que Malcolm le había dado.
Je tâtai la fiole dans ma tunique.
Toqué el frasco que llevaba en mi túnica.
je te donne également cette fiole de parfum.
te doy también este frasco de perfume.
Tu peux prendre les fioles dans tes mains.
Puede coger los frascos.
Donne-moi une de tes fioles ;
Dame una de tus redomas;
Une petite fiole d'albâtre.
Una pequeña redoma de alabastro.
Il n’y a plus de fioles sur la table de nuit.
Ya no hay redomas sobre la mesita de noche.
1 boite de fioles en verre ou cristal
1 juego de redomas de vidrio o cristal.
rugit Bruenor qui se précipita pour arracher la fiole à sa fille.
—rugió Bruenor, abalanzándose sobre ella y arrancándole la redoma.
A propos, tenez ! » Elle lui lança une petite fiole de plastique.
Oh, toma esto —le arrojó una pequeña redoma de plástico—.
Entre Yorick, portant dans une fiole le jus maudit de la jusquiame.
Entra Yorick, con jugos del maldito beleño en una redoma.
Lucius roula le papyrus et passa à l’examen de la fiole.
Lucius volvió a enrollar el papiro y dirigió su atención a la redoma.
Isham avait ouvert la cassette, dont il avait extrait plusieurs fioles de verre.
Isham abrió la caja, y extrajo varias redomas.
Il versa goutte à goutte la dose prescrite par Antonio de la fiole sur le breuvage ;
Vertió de la redoma, sobre la bebida, el número de gotas prescrito por Antonio;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test