Traduction de "fins" à espagnol
Fins
Exemples de traduction
Mais ce ne fut pas la fin.
Pero no todo terminó aquí.
Et ce fut la fin de la bataille.
Y la batalla terminó.
Puis ce fut la fin de l’été.
Pero terminó el verano.
Vous voulez que cela ait une fin?
¿Quieres que termine?
Jusqu’à la fin de mon chant.
hasta que termine mi canción.
« Mais ce n’était pas encore la fin.
Pero no terminó todavía.
C’est la fin de ma permission.
Se me termina el permiso.
— Vous l’êtes, jusqu’à la fin de cette procédure.
—Hasta que termine este juicio, sí.
– Jusqu’à ce que la Chasse soit finie.
—Hasta que termine La Cacería.
Fin du message.
El mensaje termina.
extremos
— En fin de compte, oui.
—En último extremo, sí, la tiene.
Était-ce la fin du monde ?
¿Sería aquello el extremo del mundo?
L’argent à la fin à gauche.
El dinero, en el extremo izquierdo.
Depuis la Mayenne jusqu'au fin fond du Berry.
Desde Mayenne hasta el extremo de Berry.
elle savait qu’à la fin du tunnel elle mourrait.
Sabía que al llegar al otro extremo, moriría.
Nous passerons le Château au peigne fin pour la retrouver !
Registraremos el Castillo de un extremo a otro, hasta que la encontremos.
Elle en savait plus à la fin que le correspondant.
Ella averiguaría mucho más que la persona situada en el otro extremo de la línea.
À la fin de la journée, il avait atteint l’autre bout de la vallée.
Al final del día, había llegado al otro extremo del valle.
Une sorte de fin rideau s’étendit d’un horizon à l’autre.
Se extendía como una tenue cortina de un extremo al otro del horizonte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test