Traduction de "femmes algériennes" à espagnol
Exemples de traduction
La femme algérienne n’est pas un agent secret.
La mujer argelina no es un agente secreto.
La femme algérienne s’élève directement au niveau de la tragédie. »
La mujer argelina se eleva directamente al nivel de la tragedia.
J’ai vu que vous aviez sympathisé avec cette femme algérienne qui a une sonde aussi.
He visto que ha hecho usted amistad con esa mujer argelina que tiene puesta también una sonda.
Mais, et je le compris après, c’était le geste d’une femme algérienne, s’octroyant le droit de parler sous la responsabilité d’un homme.
Pero, lo comprendería más tarde, se trataba del gesto de una mujer argelina otorgándose el derecho de hablar bajo la responsabilidad de un hombre.
Cette femme algérienne qui venait tout le temps dans votre chambre, il paraît que c’était au moins la cinquième ou sixième fois.
Esa mujer argelina que estaba siempre metida en la habitación de usted, parece ser que era lo menos la quinta o la sexta vez.
« Il ne faut jamais perdre de vue que la femme algérienne engagée apprend à la fois son rôle de “femme seule dans la rue” et sa mission révolutionnaire d’instinct.
Hay que tener siempre presente que la mujer argelina aprende instintivamente tanto su papel como «mujer sola en la calle» como su misión revolucionaria.
Inscrite à l'Union Nationale des Femmes Algériennes, UNFA, Leïla n'y resta pas au-delà de la première réunion où elle se retrouva en butte à des femmes de la mentalité de sa mère, tenues en laisse par des hommes auprès desquels son père faisait figure de progressiste invétéré.
Inscrita en la Unión Nacional de Mujeres Argelinas, UNFA, Leila no pasó de la primera reunión en la que se encontró con mujeres de la mentalidad de su madre, sometidas por hombres, al lado de los cuales su padre resultaba ser un inveterado progresista.
Il y avait aussi ces allégations concernant une autre agression à l'endroit d'une femme algérienne lors d'une manifestation en faveur des musulmans. Là encore, aucune charge n'avait été retenue contre lui. Des preuves de son implication, à l'université, dans des publications antisémites, des présomptions d'exactions perpétrées sur son ex-femme, lesquelles n'avaient abouti à rien.
Había imputaciones de ataque a una mujer argelina durante una manifestación proislámica, aunque tampoco había sido presentada denuncia, y pruebas de colaboración con una publicación antisemita en la universidad, así como alegaciones de abuso físico y sexual por parte de su ex esposa, que tampoco habían tenido ninguna consecuencia.
Tu n’es pas une femme algérienne.
¡No eres una mujer argelina!
La femme algérienne n’est pas un agent secret.
La mujer argelina no es un agente secreto.
La femme algérienne s’élève directement au niveau de la tragédie. »
La mujer argelina se eleva directamente al nivel de la tragedia.
J’ai vu que vous aviez sympathisé avec cette femme algérienne qui a une sonde aussi.
He visto que ha hecho usted amistad con esa mujer argelina que tiene puesta también una sonda.
Mais, et je le compris après, c’était le geste d’une femme algérienne, s’octroyant le droit de parler sous la responsabilité d’un homme.
Pero, lo comprendería más tarde, se trataba del gesto de una mujer argelina otorgándose el derecho de hablar bajo la responsabilidad de un hombre.
Cette femme algérienne qui venait tout le temps dans votre chambre, il paraît que c’était au moins la cinquième ou sixième fois.
Esa mujer argelina que estaba siempre metida en la habitación de usted, parece ser que era lo menos la quinta o la sexta vez.
« Il ne faut jamais perdre de vue que la femme algérienne engagée apprend à la fois son rôle de “femme seule dans la rue” et sa mission révolutionnaire d’instinct.
Hay que tener siempre presente que la mujer argelina aprende instintivamente tanto su papel como «mujer sola en la calle» como su misión revolucionaria.
Inscrite à l'Union Nationale des Femmes Algériennes, UNFA, Leïla n'y resta pas au-delà de la première réunion où elle se retrouva en butte à des femmes de la mentalité de sa mère, tenues en laisse par des hommes auprès desquels son père faisait figure de progressiste invétéré.
Inscrita en la Unión Nacional de Mujeres Argelinas, UNFA, Leila no pasó de la primera reunión en la que se encontró con mujeres de la mentalidad de su madre, sometidas por hombres, al lado de los cuales su padre resultaba ser un inveterado progresista.
Il y avait aussi ces allégations concernant une autre agression à l'endroit d'une femme algérienne lors d'une manifestation en faveur des musulmans. Là encore, aucune charge n'avait été retenue contre lui. Des preuves de son implication, à l'université, dans des publications antisémites, des présomptions d'exactions perpétrées sur son ex-femme, lesquelles n'avaient abouti à rien.
Había imputaciones de ataque a una mujer argelina durante una manifestación proislámica, aunque tampoco había sido presentada denuncia, y pruebas de colaboración con una publicación antisemita en la universidad, así como alegaciones de abuso físico y sexual por parte de su ex esposa, que tampoco habían tenido ninguna consecuencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test