Traduction de "faire un usage" à espagnol
Faire un usage
Exemples de traduction
Si, possédant le pouvoir, je ne réussissais pas à en faire bon usage, ce serait indigne.
Si disponía del poder y fracasaba en hacer uso de él, eso sería indigno.
Alors je me suis dit que moi aussi, après tout, j'avais été mordu par elle, pourquoi ne pas faire également usage du secret qu'elle venait de te confier ?
Y entonces pensé que también a mí me había mordido: ¿por qué no hacer uso igualmente del secreto que te había confiado?
Philip la confie à Nick en lui recommandant d’en faire bon usage. Ils continuent leurs recherches.
Ahora Philip le entrega a Nick la nueva arma y le pide que la use con tino. Siguen rastreando en busca de todas las provisiones de las que puedan hacer uso.
Près d’elle était Mlle Louise d’Armilly, qui remercia le comte des lettres de recommandation qu’il lui avait si gracieusement données pour Italie, et dont elle comptait, lui dit-elle, faire incessamment usage.
Encontrábase a su lado Luisa de Armilly, que dio gracias al conde por las cartas de recomendación que había tenido la bondad de darle para Italia, y de las que pensaba muy pronto hacer uso.
Ces dossiers, où les antécédents sont analysés, ne sont que des renseignements qui meurent entre les murailles du Palais; la justice n'en peut faire aucun usage légal, elle s'en éclaire, elle s'en sert, voilà tout.
Esos registros, en los cuales se analizan los antecedentes, no son más que informes que mueren dentro de las paredes de la Comisaría y del Palacio de Justicia, pues ésta no puede hacer uso legal y sí únicamente instruirse con ellos.
En utilisant cette façon de parler et en affirmant que l'association consciente est conforme à la nature humaine, on sous-entend que l'homme se caractérise comme être de raison, qu'il est ainsi capable de prendre conscience du grand principe de l'avenir et de l'évolution cosmiques, à savoir celui de la différentiation et de l'intégration, et de faire un usage intentionnel de ce principe pour améliorer sa condition.
Al recurrir a esta forma de expresión y afirmar que la asociación consciente es parte de la naturaleza humana se desea sugerir que el hombre, como hombre, se caracteriza por la posesión de razón; que está capacitado para darse cuenta del principio de la evolución y el devenir cósmico, esto es, el principio de diferenciación e integración, y para hacer uso deliberado de este principio en orden a mejorar su condición.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test