Exemples de traduction
— Pour faire des études. — Tu voulais étudier quoi ?
—Para estudiar. —¿Qué querías estudiar?
— Il faut faire des études pour ça ?
—¿Y para eso hay que estudiar?
Et ils vous renvoient faire des études.
Y te mandan a estudiar.
— Je n’ai pas envie de faire des études.
—No tengo ganas de estudiar.
Mais tu comptes faire des études ?
Pero quieres estudiar, ¿no?
— Vous avez dû faire des études, pour ça ?
—¿Has tenido que estudiar para dedicarte a eso?
— C’est pas pédé, ce truc de faire des études ?
–¿No es un poco gay eso de estudiar?