Traduction de "faire appel" à espagnol
Exemples de traduction
J’ai renoncé à faire appel.
Presenté una apelación.
Elle se renseignait sur la possibilité de faire appel de ce refus.
Estaba estudiando las posibilidades de una apelación.
Je suis en train de préparer un dossier pour qu’elle puisse faire appel.
Ya estoy preparando el material para una nueva apelación.
Mais Mlle Goldring n’était plus en mesure de faire appel à qui que ce soit.
Sin embargo, la señorita Goldring no estaba para apelaciones.
— Tout d’abord, il faut demander l’autorisation de faire appel.
—En primer lugar hay que presentar una solicitud de apelación.
Le lendemain, elle fut condamnée et, pour faire appel, elle changea d’avocat.
Al día siguiente fue condenada y para la apelación cambió de abogado.
Inutile de faire appel : la fatalité bénéficie toujours d’un non-lieu.
No hay apelación: la fatalidad se beneficia siempre de un sobreseimiento.
— Maître Forsythe, vous avez tout loisir de faire appel au moment que vous voudrez, mais ce procès ne sera pas suspendu.
—Señor Forsythe, puede presentar su apelación cuando lo desee, pero no se detendrá nada.
— Vous pourrez faire appel plus tard, dit l’ange, de la profondeur des ténèbres.
–Podéis presentar después vuestras apelaciones -manifestó el ángel, desde la penumbra crepuscular.
Et pourquoi j’ai toujours refusé de faire appel… même si je ne pouvais pas vous empêcher de le faire pour moi.
Y por qué me he negado a presentar las apelaciones habituales… aunque no haya podido impedirle que las presentara por mí.
Le Tonnerre divin n’avait pas été conçu pour effectuer des transports de troupes mais, même sans faire appel à ses capacités d’hypervoyage, il allait plus vite qu’aucun navire masadien.
El Trueno de Dios no se había construido con la idea de servir como transporte, pero era mucho más rápido que cualquier otra cosa con la que contara Masada, y si la idea de atestar su nave con más masadianos le parecía poco atractiva, por lo menos mientras jugara a ser una nave de pasajeros no tendría que regresar a Yeltsin.
— Faire appel à ses sentiments charitables ?
—¿Apelar a su conciencia?
Il n’aurait pas fallu faire appel à mon cœur !
¡No hubiera necesitado apelar a mi voluntad!
Et puis, on peut faire appel.
Y después se puede apelar.
— Wu n’a pas essayé de faire appel ?
– ¿Wu no ha intentado apelar?
— Vous pourriez faire appel, insista Lian.
—Podrías apelar —insistió Lian.
Elle me le dit et je dus faire appel à tout mon sang-froid.
Me lo dijo, y tuve que apelar al control sobre mí mismo.
Il s’est mis à faire appel à ma pitié, et là je suis une vraie poire.
Ha empezado a apelar a mi piedad, y soy muy vulnerable a eso.
Et je ne peux pas faire appel de la décision sans citer un témoin.
Y no puedo apelar la decisión sin presentar un testigo.
Je choisis donc de faire appel à son sens du devoir.
Lo que sí hice, no obstante, fue apelar a su sentido de la obligación.
Mais comment ? Elle essaya de faire appel à ses facultés de raisonnement.
Pero ¿cómo? Intentó apelar a sus funciones intelectuales.
llamamiento
Je me demandai un moment si nous ne devions pas faire appel à tous ces partisans et attaquer les communications turques en force.
Supuse por un momento la posibilidad de hacer un llamamiento a todos estos adherentes para tomar las comunicaciones turcas por la fuerza.
Il y a quelques jours, à Québec même, dans la cathédrale, un jeune prédicateur n'a pas craint de faire appel au sentiment national, et ses paroles ont eu un retentissement tel que le ministre de la police a voulu le faire arrêter.
Hace algunos días que, aquí mismo, en la catedral, un joven predicador se ha atrevido a hacer un llamamiento al sentimiento nacional, y sus palabras han tenido tal resonancia, que el ministro de Policía ha querido mandarlo prender.
Faire appel à elle maintenant, c'était risquer le meilleur capital dont Fayçal disposait pour un succès éventuel, en supposant que la première attaque d'Allenby balaierait l'ennemi devant elle, et que le mois de novembre serait sans pluie, permettant une avance rapide.
Hacerles un llamamiento en ese momento era arriesgar la mejor baza de Feisal, especulando con la posibilidad de que el primer ataque de Allenby barriera al enemigo, y de que el mes de noviembre viniera sin lluvias, favoreciendo un avance rápido.
tu as bien agi, seigneur, de me faire appeler aujourd’hui, car demain, je pars pour Bénévent où, sur l’invitation du noble Vatinius, je dois lutter devant César avec un certain Syphax, le plus fort de tous les nègres que l’Afrique ait jamais produits.
Ha sido muy oportuno que me hayas hecho hoy tu llamamiento, señor, porque mañana debo partir a Benevento, adonde me reclama el noble Vatinio, a fin de que en presencia del César me enfrente con un tal Sifax, el negro más forzudo que hasta hoy ha producido África.
Il fallut d’ailleurs faire appel à “la tactique la plus énergique”, écrivait Henry, pour capter l’attention du prince.
De hecho fue necesaria «una táctica muy contundente» para atraer la atención del príncipe, informaba Henry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test