Traduction de "essentiellement basée" à espagnol
Exemples de traduction
Le milieu des annees soixante-dix fut marque en France par le succes de scandale qu'obtinrent Phantom of the Paradise, Orange mecanique et Les Valseuses: trois films extremement differents, dont le succes commun devait cependant etablir la pertinence commerciale d'une culture «jeune», essentiellement basee sur le sexe et la violence, qui ne devait cesser de gagner des parts de marche au cours des decennies ulterieures.
La mitad de la década de los setenta estuvo marcada, en Francia, por el éxito escandaloso de El fantasma del paraíso, La naranja mecánica y Los rompepelotas: tres películas completamente diferentes, cuyo común éxito dejó clara la pertinencia comercial de una cultura «joven», esencialmente basada en el sexo y la violencia, que iba a seguir ganando importancia en el mercado durante las décadas posteriores.
Ce genre de trait de flèche ponctuel, qui atteint une cible secrète mais ne libère aucun sens particulier, comme si sa seule fonction était de pointer une coïncidence vertigineuse, est ce qui lui fait un instant penser que son pays natal pourrait devenir autre chose que l’origine ou la toile de fond héritées, génériques, constamment hors-champ, que lui impose toute une vie vécue loin de lui, d’abord protégé et élevé, confiné ensuite, macéré même dans un monde, celui des exilés, et dans un faubourg particulier de ce monde, celui des enfants d’exilés, qui naissent tous deux par obligation et se constituent par nécessité, un peu comme l’architecture du bunker, par exemple, fait son apparition en réponse à l’éventualité de bombardements aériens, mais demeurent obstinément en vigueur une fois que le temps a passé et a emporté ce qui les avait rendus nécessaires, accrochés aux règles et aux habitudes qui se sont imposées au début, essentiellement basées sur le culte d’un esprit de corps inconditionnel, sans fissure, même lorsque à l’extérieur il ne reste déjà plus rien pour justifier qu’on les conserve, et que l’air qu’on y respire, qui autrefois, alors que le monde était pure oppression, a été le seul air libre et salutaire, y est à présent devenu toxique.
Ese tipo de flechazo puntual, que da en un blanco secreto sin liberar ningún sentido en particular, como si su única función fuera marcar una coincidencia vertiginosa, es lo que le hace creer por un momento que su país natal puede ser otra cosa que el origen o el telón de fondo heredados, genéricos, siempre un poco fuera de foco, que le impone toda una vida vivida lejos de él, protegido y criado primero, luego confinado, macerado en un mundo, el de los exiliados, y un suburbio particular de ese mundo, el de los hijos de exiliados, que nacen por obligación y se constituyen por necesidad, un poco como la arquitectura del búnker, por ejemplo, nace en respuesta a la posibilidad de los bombardeos aéreos, pero siguen obstinadamente vigentes una vez que el tiempo ha pasado y se ha llevado lo que los había hecho necesarios, aferrados a las reglas y costumbres que se impusieron al principio, basadas esencialmente en el culto de un espíritu de cuerpo incondicional, sin fisuras, aun cuando afuera no quede nada ya que justifique que los conserven y el aire que respiran, que alguna vez, cuando el mundo era pura opresión, fue el único saludable del que gozaron, ahora se haya vuelto tóxico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test