Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Dans ce testament, il me lègue la totalité de sa fortune.
En este testamento me lega todo su patrimonio.
Riche héritier, aîné de sa famille, il lègue sa fortune à ses frères.
Rico heredero, el mayor de la familia, lega su fortuna a sus hermanos.
— Votre sœur Diana vous lègue le contenu de son compte en banque (il griffonna quelque chose à la hâte).
—Su hermana Diana le lega el contenido de su cuenta bancaria.
Il m’a nommé exécuteur testamentaire et me lègue sa cassette rouge, ainsi que son contenu.
A mí me nombró ejecutor testamentario y me lega su caja roja con su contenido.
« Il vous lègue sa maison et tous ses biens, mon garçon », dit une voix.
El anciano te lega la casa y todas sus posesiones, muchacho —dijo una nueva voz.
« On a trouvé le testament de Couchet… Il lègue toute sa fortune à trois femmes… »
—Han encontrado el testamento de Couchet. Lega toda su fortuna a tres mujeres.
Le nouveau testament, que le meurtre a empêché de signer, lègue tout l’héritage à une seule personne.
El nuevo testamento que no ha sido firmado porque lo ha impedido el disparo, lega todos sus bienes a uno solo de sus familiares.
— Il dit qu’il ne boit plus parce que l’alcool donne des trous de mémoire et qu’il ne veut pas négliger sa vie et ce qu’il lègue.
—Dice que ya no bebe porque el alcohol da lapsos mentales y él no quiere descuidar su vida y lo que lega.
Il lui avait même légué de grandir sans mère.
Incluso el haber crecido sin madre era un legado suyo.
– Tu m’avais légué, papa, le devoir de « rentrer ».
«Tú me habías legado, papá, el deber de “volver”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test