Traduction de "doctrine religieuse" à espagnol
Doctrine religieuse
Exemples de traduction
— Mais alors, ce que tu appelles la connaissance, c’est... l’initiation à une doctrine religieuse.
- Pero entonces, lo que llamas el conocimiento es… la iniciación a una doctrina religiosa.
Ces représentations plutôt grossières ont été sublimées par les doctrines religieuses et par la philosophie idéaliste.
Estas toscas representaciones han sido sublimadas por doctrinas religiosas y por la filosofía idealista.
La raison ne peut ni prouver ni réfuter les doctrines religieuses fondamentales.
La razón no puede ni probar ni refutar las doctrinas religiosas esenciales.
Les tenants d’un certain matérialisme y voyaient une réfutation des doctrines religieuses sur le libre arbitre comme sur l’immatérialité de l’âme ;
Los partidarios de cierto materialismo veían en ellas una refutación de las doctrinas religiosas sobre el libre albedrío y la inmaterialidad del alma;
Il subsiste quelques humains de l'ancienne race, en particulier dans les regions restees longtemps soumises a l'influence des doctrines religieuses traditionnelles.
Quedan algunos humanos de la antigua raza, sobre todo en las regiones sometidas durante mucho tiempo a la influencia de las doctrinas religiosas tradicionales.
Il levait les bras en signe d’exaspération, comme souvent lorsque la doctrine religieuse s’opposait à ce qu’il constatait de visu.
El fraile levantó las manos, agraviado, como casi siempre lo hacía cuando la doctrina religiosa entraba en conflicto con lo que él veía con sus propios ojos.
Plusieurs cas se sont même présentés où le sujet, auquel on avait proposé des doctrines religieuses et qui les avait rejetées, a retiré de son expérience une foi beaucoup plus profonde.
En algunos casos, alguien que había estado expuesto a doctrinas religiosas y las había rechazado adquirió profundos y nuevos sentimientos religiosos tras la experiencia.
L’obligation de ces derniers est de garantir que nul ne sera poursuivi ou persécuté en raison de sa foi et, en même temps, de faire en sorte que ces lois soient tenues à l’écart des doctrines religieuses.
La obligación de éstos es garantizar que nadie sea acosado o perseguido en razón de su fe y, al mismo tiempo, obrar de manera que las leyes se cumplan así se aparten de las doctrinas religiosas.
Pas du tout comme on pourrait s’y attendre en fonction de la ferveur de leur foi, ni de leur orthodoxie par rapport à la doctrine religieuse, ni de leur assiduité aux offices, ni de leur observance des commandements, ni même de quoi que ce soit de “religieux”.
No, como cabría esperar, el fervor de la fe religiosa, o la ortodoxia de la doctrina religiosa, o la regularidad de la adoración, o la observancia de los mandamientos, o algo que pueda considerarse «religioso».
Celle-ci devait connaître les règlements du Temple et la tenue à y adopter – ce dont s’assurait l’adjoint du grand prêtre –, mais en sa qualité de femme on ne lui demandait pas d’avoir une compréhension parfaite de la doctrine religieuse.
a su vez estaba sujeta al delegado del sumo sacerdote en cuanto al conocimiento de los procedimientos del templo y a su correcto comportamiento; pero como era mujer, no se esperaba que tuviera perfecta comprensión de la doctrina religiosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test