Traduction de "divergence entre" à espagnol
Divergence entre
Exemples de traduction
Une divergence entre la scène filmée par l’assassin et les photos prises par l’équipe de Froberger. — Quelle divergence ? »
Una discrepancia entre la filmación y las fotos de la casa de Alien Yoshida, las que nos ha traído Froben. –¿Qué discrepancia?
Mais il peut s’agir aussi d’une divergence entre ce que les gens attendent de vous et ce que vous pouvez donner, une divergence débouchant sur un malentendu.
Asimismo, podría ser una discrepancia entre las expectativas que tienen sobre ti otras personas y lo que tú puedes dar realmente, una discrepancia que podría desembocar en un malentendido.
En cas de divergence entre toi et moi, nous pourrons l’aplanir après en privé, comme nous l’avons toujours fait.
Cualquier discrepancia entre tú y yo podemos resolverla luego en privado, como hemos hecho siempre.
Cette divergence entre les ordres explicites du pouvoir judiciaire et les ordres implicites des chefs provoqua des tensions au sein de presque tous les commissariats ;
Esta discrepancia entre las órdenes explícitas de la judicatura y las órdenes implícitas de los mandos provocó tensiones en casi todas las comisarías del cuerpo;
les divergences entre les explications de Nurse Gibson sur le comportement de son fils et ses propres observations poussèrent Dacey à commencer une étude pour définir les pratiques éducatives optimales.
las discrepancias entre la descripción que hacía la Nana Gibson del comportamiento de su hijo y sus propias observaciones animó a Dacey a emprender una investigación sobre las prácticas de crianza óptimas.
Elles se retrouvaient désormais dans une impasse, à moins qu’une des autres ne revienne à la Tour pour trouver des divergences entre ce que les sœurs prétendaient avoir fait et ce qu’elles avaient effectivement accompli. Cependant, la plupart des sœurs avaient tendance à biaiser pratiquement pour tout.
Aunque lleno de dificultades, había sido un comienzo prometedor, y ahora se encontraban en un punto muerto a menos que una de las otras regresara a la Torre; de nuevo a vueltas con la búsqueda de discrepancias entre lo que las hermanas afirmaban haber hecho y lo que podría probarse que habían hecho realmente, una tarea que a veces se volvía más penosa por la inclinación de la mayoría de las hermanas de ser ambiguas en casi todo.
Mais ce ne fut pas cette spectaculaire divergence entre mon souvenir personnel du 23 février et le souvenir apparemment collectif qui attira le plus mon attention et suscita chez moi le sentiment présomptueux que la réalité exigeait de moi un roman, mais quelque chose de beaucoup moins choquant ou de plus élémentaire, même si cela était probablement lié à cette divergence. Ce fut une image que tous les reportages télévisés rediffusaient à souhait : celle d’Adolfo Suárez pétrifié sur son siège, quelques secondes après l’entrée du lieutenant-colonel Tejero dans l’hémicycle du Congrès, au moment où les balles des gardes civils sifflaient autour de lui et des autres députés présents qui se jetèrent tous à terre pour se protéger de la fusillade – à l’exception de deux d’entre eux : le général Gutiérrez Mellado et Santiago Carrillo.
fue la aparatosa discrepancia entre mi recuerdo personal del 23 de febrero y el recuerdo al parecer colectivo lo que más me llamó la atención y me produjo el pálpito presuntuoso de que la realidad me estaba reclamando una novela, sino algo mucho menos chocante, o más elemental —aunque probablemente vinculado con aquella discrepancia— o Fue una imagen obligada en todos los reportajes televisivos sobre el golpe: la imagen de Adolfo Suárez petrificado en su escaño mientras, segundos después de la entrada del teniente coronel Tejero en el hemiciclo del Congreso, las balas de los guardias civiles zumban a su alrededor y todos los demás diputados presentes allí —todos menos dos: el general Gutiérrez Mellado y Santiago Carrillo— se tumban en el suelo para protegerse del tiroteo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test