Traduction de "discours publics" à espagnol
Discours publics
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Prenez, par exemple, un discours public.
Tomemos, por ejemplo, un discurso público.
L’affiche publique dévergondée et le discours public moralisant.
El procaz anunciante público y el discurso público moralista.
“Je crois que mes discours publics sont la revanche du timide”, dit-il en riant.
«Mis discursos públicos son como la venganza de un tímido», dice riendo.
Cela faisait partie du discours public, du déversoir, avec le numéro gratuit pour l’islam.
Era parte del discurso público, lo que se despachaba, el islam con un ochocientos y pico.
Pourquoi est-ce qu’aucun des Commensaux ne met ses collègues au pied du mur en parlant de l’Envoyé dans un discours public ou à la radio ?
¿Por qué ninguno de los comensales se decide a hablar de él por radio en un discurso público?
Pas de démonstrations dans les rues, pas de placards, pas de discours publics, pas de combats au cocktail Molotov ou à coups de pierres.
Nada de demostraciones en las calles, ni de cárteles, ni de discursos públicos, ni de combates con cócteles Molotov o a pedradas.
Il leur avait donné en 1956 un avant-goût de la victoire promise, il leur avait constamment fait miroiter dans ses discours publics d’autres combats à venir ;
En 1956 les dio un regusto de la victoria prometida, e hizo espejear continuamente en los discursos públicos otras batallas futuras;
Pourtant, dans son souci de parfaire « l’éducation » de Mark, il les lui avait fait étudier, lui avait montré des documents inédits, leurs écrits, leurs discours publics, des vids privés.
Sin embargo, le había pedido a Mark que los estudiara con materiales de fuentes inéditas: sus escritos, sus discursos públicos, sus vídeos privados.
Aucun d’entre eux n’était devenu marin, comme leur père, tous étaient en train de devenir universitaires ou savants et menaient, à l’instar de leur mère, une existence faite de discours publics et de contemplation secrète.
Ninguno de ellos se había convertido en marino, como su padre. Todos eran eruditos o científicos, y vivían la vida del discurso público y la contemplación privada, como su madre.
J’ai assisté à votre discours public celui que vous avez prononcé sur le quai sous la pluie où le capitaine du port vous a fait cadeau d’une montre de poche & vous en aviez l’air bien content.
Asistí a su discurso público el que hizo bajo la lluvia en el muelle cuando el capitán de puerto le regaló un reloj de bolsillo que pareció que le gustaba mucho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test