Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
je me serais mieux accommodé de ses oeuvres philosophiques;
Más me hubieran agradado sus obras filosóficas;
plus que ses oeuvres, en réalité l'homme l'attirait.
En realidad, lo que lo atraía era más el hombre que las obras.
La nature devait être en accord avec les oeuvres de l’être humain.
La Naturaleza tenía que estar de acuerdo con las obras del ser humano.
- Tu n'as pas l'intention de nous faire piquer un chargement d'oeuvres d'art, j'espère ?
—No pensarás en esconder un cargamento de obras maestras, ¿verdad?
Monique s’occupe de toutes les bonnes oeuvres de la paroisse.
Encienden cirios y Monique se ocupa de todas las buenas obras de la parroquia.
Volontiers, des Esseintes l'avait accompagné dans ses oeuvres les plus diverses.
Des Esseintes lo había seguido alegremente a través de todas sus diversas obras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test