Traduction de "demandes de renseignement" à espagnol
Demandes de renseignement
Exemples de traduction
Des centaines de demandes de renseignements par e-mail.
Cientos de consultas por correo electrónico.
Lettres, factures, réponse à une demande de renseignements de son expert-comptable.
Había escrito algunas cartas, pagado unas cuentas y había contestado a una consulta de su administrador.
La demande de renseignements pouvait émaner de n’importe quel client de l’hôtel – et il y en avait des centaines.
La consulta podía haber sido de cualquiera de los varios centenares de huéspedes.
Intéressant. Intéressant. Une demande de renseignements officieuse adressée par un policier français à son homologue anglais.
Interesante, muy interesante. Una consulta extraoficial formulada por un alto funcionario de la Policía francesa a un alto funcionario de la Policía británica.
Il prit une longue douche, se lava deux fois les cheveux et enregistra une nouvelle demande de renseignements, avec cette fois un air un peu moins hagard.
Se dio una ducha larga, se lavó el pelo dos veces, se afeitó y volvió a grabar otra consulta en la que tenía una apariencia menos cercana a un lunático delirante.
Maud, à présent plus habile à dissimuler que Blanche Glover avec Jane, la lut d’une voix neutre, comme s’il se fût agi d’une demande de renseignements scientifiques courante. Madame la Professeure,
Maud, a estas alturas un poco más experta en fingir que Blanche Glover ante Jane, la leyó sin énfasis, como si fuera una consulta erudita de rutina. Apreciada profesora Stern:
Nous avions déjà reçu, à Sorgenfrei, une proposition sérieuse d’en tirer un film et plusieurs demandes de renseignements de la part d’étudiants qui expliquaient gravement, et sur un ton d’excuse, qu’ils faisaient des recherches, d’une sorte ou d’une autre, sur ce qu’ils appelaient la « littérature populaire ».
Ya habíamos recibido en Sorgenfrei una oferta cinematográfica importante, así como no pocas consultas de muy sesudos estudiantes de doctorado, quienes explicaban como si pidieran disculpas que estaban realizando una investigación, del tipo que fuera, sobre lo que llamaban «literatura popular».
Le message disait : « En réponse à votre demande de renseignements concernant le docteur William Hunnewell et le major Dirk Pitt, nous vous informons que les références du docteur Hunnewell sont du plus haut sérieux. Il est directeur de l'Institut océanographique de Californie.
El mensaje decía: «En respuesta a su consulta sobre el doctor William Hunnewell y el mayor Dirk Pitt cabe decir que las credenciales del doctor Hunnewell, director del Instituto Californiano de Oceanografía, provienen de las más altas esferas.
La demande de renseignements avait soudain perdu de son intérêt.
De pronto, su interés por las indagaciones había perdido fuerza.
Une demande de renseignements concernant leurs passeports et visas a été transmise à Berne. Merci, Gavin.
Las indagaciones acerca de su documentación de viaje han sido trasladadas a Berna. Gracias, Gavin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test