Traduction de "de dessus" à espagnol
Exemples de traduction
Au-dessus des étangs, au-dessus des vallées,
Por encima de los lagos, por encima de los valles,
Ils étaient au-dessus de la guerre, au-dessus du Parti.
Estaba por encima de la guerra, por encima del partido.
C’est à ceux qui sont placés au-dessus de moi et au-dessus de nous tous, de décider ça.
Eso les corresponde a los que están por encima de mí y por encima de todos nosotros.
Ils ont placé leur amitié au-dessus de la vérité, de la cause, des ordres supérieurs, au-dessus du roi, au-dessus de la reine, au-dessus de tout. 
Han puesto su amistad por encima de la verdad, de la causa, de las órdenes superiores, por encima del rey, por encima de la reina, por encima de todo.
Il était très au-dessus d’eux tous, au-dessus de tous les hommes.
Estaba muy por encima de todos ellos, por encima de todos los seres humanos.
Ils ont un train de vie au-dessus de la moyenne. Largement au-dessus !
Viven muy por encima de la media. ¡Muy por encima!
— Elle est au-dessus de nous, murmura-t-il. Toute cette terre. Au-dessus de nous.
Encima de nosotros… —dijo—. ¡Cuánta tierra encima de nosotros!
– Elle était sur le dessus.
—Estaba encima de todos.
le soleil surgit par-dessus une crête.
el sol se aúpa sobre la cima de una montaña.
En deux années on aura repris le dessus !
¡Dentro de dos años, estaremos en la cima!
Puis il disparut par-dessus la crête de la colline.
Se desvaneció detrás de la cima de una colina.
Louis risqua un œil par-dessus la crête.
Luis arriesgó una ojeada sobre la cima.
Au-dessus de sa tête, un passereau de buisson gazouilla.
Por en cima de su cabeza gorjeó un pajarillo.
– Oui. J’ai marché au-dessus du monde sans même avoir peur.
—Con él camino por la cima del mundo y no tengo miedo.
Quelque chose s’éleva au-dessus de la crête des collines suivantes.
Algo apareció en la cima de la elevación contigua.
Tout à fait respectable, mondainement admise, mais pas le dessus du panier.
Respetable, socialmente admisible, pero no en la cima.
Au-dessus de nous, la Citadelle et le Palatin étaient invisibles.
Arriba, tanto la Ciudadela como la cima del Palatino resultaban invisibles.
Je connais un restaurant sur le chemin. Au-dessus de Longboat.
Conozco un sitio de camino a Tampa, está en cima de Longboat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test